La réunion fut courte et efficace, se terminant avant l'horaire prévu.
Das Meeting war kurz und effizient und endete früher als geplant.
Notre solution semble compliquée, alors que la leur paraît simple et efficace.
Unsere Lösung wirkt kompliziert, während ihre einfach und effizient erscheint.
Ta solution paraît efficace, mais la mienne coûte beaucoup moins cher.
Deine Lösung wirkt zwar effektiv, aber meine ist deutlich günstiger.
Ma proposition semble compliquée, alors que la tienne est simple et efficace.
Mein Vorschlag wirkt kompliziert, deiner dagegen ist simpel und effektiv.
Ce médicament doit être stocké dans un endroit sec pour rester efficace plus longtemps.
Dieses Medikament muss trocken gelagert werden, damit es länger wirksam bleibt.
La brosse de toilette doit être remplacée régulièrement pour rester vraiment efficace.
Die Toilettenbürste sollte regelmäßig ausgetauscht werden, damit sie wirklich wirksam bleibt.
Son emploi du temps chargé l'oblige à être extrêmement organisé et efficace.
Sein straffer Zeitplan erfordert, dass er äußerst organisiert und effizient ist.
Pour créer une stratégie efficace, nous devons d'abord arriver à un consensus.
Um eine effektive Strategie zu entwickeln, müssen wir uns zunächst abstimmen.
Il a réussi à soulever les poids en arraché de manière fluide et efficace.
Es gelang ihm, die Gewichte geschmeidig und effizient zu reißen.
Pour que la réunion soit efficace, nous devrions nous préparer à l'avance.
Um das Meeting effektiv zu gestalten, sollten wir uns vorher vorbereiten.
Pour se défendre, elle a appris à donner un coup de poing efficace.
Um sich zu verteidigen, lernte sie, wie man effektiv zuschlägt.
Je prends toujours l'avion de cet aéroport ; c'est pratique et efficace.
Ich fliege immer von diesem Flughafen ab; er ist praktisch und effizient.
Pour rester efficace, évitez de vous enliser dans des arguments futiles.
Um effizient zu bleiben, sollte man sich nicht in trivialen Argumenten verzetteln.