Elle hésitait à entrer seule dans la ruelle sombre et sale la nuit.
Sie zögerte, die schäbige Gasse nachts allein zu betreten.
Les patients sont généralement nerveux avant d'entrer au bloc pour une intervention.
Patienten sind normalerweise nervös, bevor sie den Operationssaal betreten.
Il est resté dehors et a attendu qu'elle le fasse entrer.
Er stand draußen und wartete darauf, dass sie ihn reinlässt.
Les visiteurs ne pouvaient entrer qu'en passant par le portail sécurisé.
Besucher konnten nur eintreten, wenn sie den bewachten Eingang passierten.
Ils n'osent pas entrer, car la porte du bureau est fermée.
Sie trauen sich nicht reinzugehen, weil die Bürotür zu ist.
Je vais l'inviter à entrer dès qu'elle sonnera à la porte.
Veuillez laisser entrer la lumière du soleil, il fait trop sombre ici.
Bitte lass das Sonnenlicht herein, es ist zu dunkel hier drinnen.
Elle décida de fouiner dans la vieille maison avant d'entrer.
Sie beschloss, das alte Haus zu erkunden, bevor sie eintrat.
Tu devrais d'abord les inviter à entrer avant de commencer la réunion.
Du solltest sie erst hereinbitten, bevor du mit der Besprechung anfängst.
On entendait des coups incessants de quelqu'un qui essayait d'entrer.
Elle s'est arrêtée à la grille, hésitant avant d'entrer.
Je passe souvent devant ce petit salon de coiffure sans jamais y entrer.
Ich komme oft an diesem kleinen Friseursalon vorbei, ohne jemals hineinzugehen.
Elle attendait discrètement en arrière de la scène, prête à entrer en courant.
Sie wartete unauffällig hinter der Bühne, bereit, gleich loszurennen.