Examples with "et sous-programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Logiciels de mesure et sous-programmes de logiciel conviviaux pour systèmes de mesure BLUM.
Benutzerfreundliche Messsoftware und Softwarezyklen für Messysteme von BLUM.
Les programmes et sous-programmes existants seraient en général poursuivis avec leurs objectifs, actions, structures et systèmes de gestion autonomes en vigueur aujourd'hui, ainsi que sur la base des enveloppes budgétaires actuelles.
Bei den derzeitigen Programmen und Unterprogrammen würden die aktuellen, eigenständigen Ziele, Aktionen, Strukturen und Verwaltungssysteme sowie die jetzigen Mittelzuweisungen im Großen und Ganzen beibehalten.
Ils sont composés de plusieurs programmes (et sous-programmes) spécifiques portant sur des domaines scientifiques assez larges.
Sie bestehen aus spezifischen Programmen (und Teilprogrammen), die sich auf weitgefasste Wissenschaftsbereiche beziehen.
La Commission partage l'avis de la Cour sur l'opportunité de réduire le nombre des mesures et sous-programmes, voire le nombre des programmes.
Die Kommission teilt die Auffassung des Rechnungshofs, dass es zweckmaessig waere, die Zahl der Massnahmen und Unterprogramme und sogar die Zahl der Programme zu reduzieren.
décrire clairement les objectifs du PC et de ses programmes (et sous-programmes) spécifiques constitutifs, de même que les modalités de leur réalisation,
die Ziele des RP und der zugehörigen spezifischen Programme (und Teilprogramme) klar formulieren und beschreiben, wie sie verwirklicht werden sollen
Le plaignant a affirmé que de 2005 jusqu'à récemment (année 2009 comprise), les entreprises fabriquant le produit concerné ont bénéficié d'avantages au titre de divers programmes et sous-programmes d'aides.
Im Antrag wurde geltend gemacht, dass ab dem Jahr 2005 bis vor kurzem (einschließlich des Jahres 2009) mehrere Zuschussprogramme und Unterprogramme für die die betroffene Ware herstellenden Unternehmen bestanden hätten.
Programmes et sous-programmes "Famous Brands" (programme de Chongqing, de la province de Hubei, de Ma'anshan, de la province de Shandong et de Wuhan)
Programm "Famous Brands" und Unterprogramme (Chongqing Famous Brands, Famous Brands der Provinz Hubei, Ma'anshan Famous Brands, Top Brands der Provinz Shandong, Wuhan Famous Brands)
au lieu d'évaluer les effets et les impacts des PC sur leurs programmes (et sous-programmes) spécifiques, nombre de documents sont de nature simplement descriptive et, au mieux, se concentrent sur les réalisations immédiates et sur des questions de gestion du projet.
Viele Dokumente beinhalten keine Evaluierung der Wirkungen und Auswirkungen der RP und der zugehörigen spezifischen Programme (und Teilprogramme), sondern sie sind deskriptiv und gehen allenfalls auf die unmittelbaren Projektoutputs und Projektmanagementfragen ein.
Les DG Recherche devraient harmoniser leur nomenclature GPA/EBA afin que les indicateurs de performance puissent faire l'objet de comparaisons dans le temps et, si possible, entre programmes (et sous-programmes) spécifiques.
Die Forschungsgeneraldirektionen sollten ihre ABM/ABB-Nomenklatur abstimmen, damit die Leistungsindikatoren im Zeitverlauf und nach Möglichkeit auch zwischen den spezifischen Programmen (und Teilprogrammen) verglichen werden können.
Il est possible d'utiliser des boucles, des sous-programmes et des scripts.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.