Examples with "le code global" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La BNS s'engage à observer le Code global de bonne conduite pour le marché des changes et soutient la création d'un comité des changes
Schweizerische Nationalbank verpflichtet sich zum FX Global Code und unterstützt die Einrichtung eines Devisenkomitees
Par exemple, si vous souhaitez créer un champ personnalisé pour le catalogue produits, vous pouvez le faire sans vous soucier de changer le code global de PrestaShop, ce qui risque de provoquer des erreurs lors des mises à jour.
Erstellen Sie beispielsweise ein persönliches Feld für den Produktkatalog, ohne dabei den allgemeinen Code von PrestaShop verändern zu müssen. Aktualisierungsfehler bleiben Ihnen somit erspart.
Le code global d'éthique pour le tourisme, adopté par l'Organisation Mondiale du Tourisme en 1999, met en évidence les principes conformément auxquels le tourisme est un facteur du développement durable.
Der weltweite Etikkodex, der 1999 von der Welttourismusorganisation eingeführt wurde, hebt die Grundsätze, dass der Tourismus wichtig für die nachhaltige Entwicklung ist, hervor.
Le Code global de bonne conduite rassemble les principes relatifs aux pratiques éprouvées sur le marché des changes, principes qui ont été définis par les banques centrales et les acteurs du marché dans les grands centres de négoce de devises.
Dieser umfasst Grundsätze zu bewährten Praktiken am Devisenmarkt, die von Zentralbanken und Marktteilnehmern aus den wichtigsten Handelszentren für Devisen erarbeitet wurden.
Dispositif de fermeture selon une ou plusieurs des revendications précédentes, caractérisé en ce que le code global comprend un code d'informations et un code de cadence de lecture.
Dispositif de fermeture selon la revendication 1, caractérisé en ce que le code global est un code magnétique détecté par une tête de lecture à induction du dispositif de lecture, dont les emplacements codés sont répartis entre les zones codées magnétiquement représentant le code de base.
Schließeinrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Ergängzungscode ein von einem Induktions-Lesekopf der Leseeinrichtung abgetasteter Magnetcode ist, dessen Codestellen verteilt liegen zwischen den den Grundcode darstellenden magnetisch codierten Bereichen.
Andere resultaten
Ces normes sont détaillées dans le code de conduite global ainsi que dans la politique d'achat de l'entreprise.
Si le code est global, c'est à dire l'espace de noms sans nom, cela devient sousespacedenoms\foo.
Wenn der Code global und ohne Namespaces ist, so wird dies zu unterNamespace\foo aufgelöst.
Il est clair que plus le code sera global, plus il sera efficace.
Es liegt auf der Hand, dass der Verhaltenskodex um so wirksamer sein wird, je mehr Länder sich weltweit anschließen.
Le code source du calendrier global est Open Source couvert par une licence MIT et est disponible en ligne sur GitHub.
Der Quellcode des Globalen Kalenders ist Open Source, unterliegt der MIT-Lizenz und ist online auf GitHub verfügbar.
Vous pouvez l'ajouter où vous le souhaitez dans le code, après le global site tag.
Es kann im Code an einer beliebigen Stelle nach dem allgemeinen Website-Tag platziert werden.
Il convient également de tenir compte des principes éthiques formulés dans le code de pratique global de l'OMS concernant le recrutement international de professionnels de la santé.
Zudem sind die ethischen Grundsätze des Globalen Verhaltenskodex der WHO für die internationale Anwerbung von Gesundheitsfachkräften zu berücksichtigen.
Globalement le code VBScript sera comme suit, la partie non modifiée du tutoriel 4 est représenté en gris
Insgesamt sieht das VBScript Coding dann wie folgt aus, wobei der unveränderte Teil aus Tutorial 4 in grau dargestellt ist
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.