Examples with "le code source ou le code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Conformément aux termes et conditions de ce Contrat, le Concessionnaire peut redistribuer librement le code source ou le code compilé qui est la propriété entière du Concessionnaire et ne contient pas de Transmissibles.
Gemäß den in diesem Vertrag genannten Bestimmungen und Bedingungen können Lizenznehmer Quellcode oder kompilierten Code, der vollständig Eigentum des Lizenznehmers ist und keine Redistributables enthält, ohne Einschränkung weitergeben.
Copier, reproduire ou modifier le code source ou le code objet des produits Axis, sauf si ce code est concédé sous licence en tant que logiciel open source et lorsque la licence autorise expressément ces actions.
Kopieren, Vervielfältigen oder Abändern von Quellcode oder Objektcode von Axis-Produkten, es sei denn diese sind als quelloffene Software lizenziert, für die der Lizenzgeber diese Handlungen ausdrücklich genehmigt.
traduire, démonter, décompiler, désassembler ou tenter d'extraire le code source ou le code d'objet du Logiciel VASCO, sauf dans la mesure où la restriction qui précède est expressément interdite par la législation pertinente
die VASCO Software zu übersetzen, zurückzuentwickeln, zu dekompilieren, zu zerlegen oder zu versuchen, den Quellcode oder Objektcode der VASCO Software abzuleiten, sofern im geltenden Gesetz nicht ausdrücklich anders geregelt
Andere resultaten
Il est courant dans le monde du logiciel libre d'étudier le code source ou éventuellement de faire des corrections sur du code bogué.
In der Welt der freien Software ist es üblich, den Quellcode zu studieren oder auch Korrekturen an fehlerhaftem Code vorzunehmen.
Vous pouvez télécharger le code source, apporter des modifications, puis héberger le code sur votre propre site Web ou serveur Web.
Sie können den Quellcode herunterladen, die gewünschten Änderungen vornehmen und den Code auf der eigenen Website oder dem eigenen Webserver hosten.
Les appels de service peuvent être insérés soit manuellement en se basant sur le code source du calculateur ou automatiquement en se basant sur le code binaire.
Je ne pense pas que vous deviez remplir une nouvelle notification pour le code objet, à partir du moment où la notification pour le code source a été remplie.
Ich glaube nicht, dass Sie eine neue Benachrichtigung für jeden Objektcode einreichen müssen, solange eine Benachrichtigung für den Quellcode eingereicht wurde.
Le code source et le code objet d'origine sont protégés par droit d'auteur, de la même manière que si le programme était une œuvre littéraire, tel un poème ou un roman.
Original-Quellcode und Objektcode sind durch das Urheberrecht geschützt - als wäre das Programm Literatur wie ein Gedicht oder ein Roman.
Choisissez la taille souhaitée, puis copiez le code d'intégration HTML. Collez-le ensuite dans le code source de votre site Web ou de votre blog.
Wählen Sie die gewünschte Größe aus und kopieren Sie dann den HTML-Code in den Quellcode Ihrer Website oder Ihres Blogs.
De plus, les termes de la licence de la plupart des programmes du système requièrent que le code source soit distribué avec le programme, ou qu'un moyen de récupérer ce code accompagne le programme.
Außerdem fordern die Lizenzvereinbarungen der meisten Programme im System, dass der Quellcode zusammen mit den Programmen ausgeliefert wird, oder dass dem Programm Informationen beiliegen, wie er zu erhalten ist.
L'une est une boîte qui analyse le code source du fichier vidéo, et le code source est transmis au téléviseur ou au système audio pour le décoder.
Eine ist eine Box, die den Quellcode der Videodatei analysiert, und der Quellcode wird zum Decodieren an das Fernseh- oder Audiosystem übertragen.
Toutefois, le Conseil a inséré le membre de phrase qu'ils soient exprimés en code source, en code objet ou sous toute autre forme afin de préciser encore davantage ce qu'on entend par invention impliquant l'utilisation d'un ordinateur.
Jedoch hat der Rat den Passus sei es als Quellcode, als Objektcode oder in anderer Form ausgedrückt eingefügt, um klarer zum Ausdruck zu bringen, was unter Erfindungen, zu deren Ausführung ein Computerprogramm eingesetzt wird zu verstehen ist.
L'utilisateur ne peut décompiler, traduire le code-objet du Logiciel en code-source, lui-même ou le faire faire par un tiers, sauf dans les conditions et limites strictement définies par la loi.
Der Nutzer erklärt, dass er den SOFTWARE-Objektcode weder dekompilieren noch übersetzen, noch dies von Dritten ausführen lassen wird, sofern es nicht unter den Bedingungen und innerhalb der Grenzen des Gesetzes geschieht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.