Download for Windows Premium
Publiciteit
sensible
Il s'est plaint que le piège à souris était trop sensible et pouvait claquer facilement.
Er beklagte sich, dass die Mausefalle zu empfindlich sei und leicht zuschnappen könnte.
Elle a du mal à marcher parce que son gros orteil est rouge et très sensible.
Sie kann kaum laufen, weil ihr großer Zeh rot und sehr empfindlich ist.
Sa réaction profondément blessée a révélé à quel point il était réellement sensible.
Seine zutiefst verletzte Reaktion offenbarte, wie sensibel er wirklich war.
Quand il est amoureux, il a tendance à se montrer vulnérable et sensible.
Wenn er verliebt ist, zeigt er sich oft verletzlich und sensibel.
Traitez ce sujet avec ménagement, il est encore très sensible pour elle.
Geh mit dem Thema behutsam um - für sie ist das noch sehr heikel.
Je préfère rester discret sur ce point, car le sujet est encore trop sensible.
Dazu halte ich mich lieber bedeckt, weil das Thema noch zu heikel ist.
Sur ce sujet sensible, nous nous rencontrons enfin et pouvons avancer ensemble.
Bei diesem sensiblen Thema sind wir uns endlich einig und können gemeinsam vorankommen.
Malgré son apparence de gros dur, il était étonnamment sensible et attentionné.
Trotz seines sportlichen Auftretens war er überraschend sensibel und fürsorglich.
Il avait toujours été sensible et évitait tout ce qui pourrait raviver de vieilles douleurs.
Er war schon immer sensibel und vermied alles, was alte Narben aufkratzen könnte.
Même une petite blague peut parfois irriter quelqu'un qui se sent déjà sensible.
Selbst ein kleiner Scherz kann manchmal jemanden verärgern, der ohnehin schon sensibel ist.
Ils m'ont conseillé de protéger la zone sensible avec un pansement.
Sie rieten mir, es abzukleben, um den empfindlichen Bereich zu schützen.
Selon son signe du zodiaque, il serait très sensible et plutôt romantique.
Seinem Sternzeichen nach soll er sehr sensibel und ziemlich romantisch sein.
Vous devriez mettre un terme à cette question sensible avant qu'elle ne s'aggrave.
Du solltest diese heikle Angelegenheit eindämmen, bevor sie weiter eskaliert.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met sensible: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Duits

! faire jouer la corde sensible v.
auf die Tränendrüse drücken
"Il a fait jouer la corde sensible pour obtenir une réduction."
quartier sensible n.
sozialer Brennpunkt
"Le gouvernement investit dans ce quartier sensible pour améliorer les conditions de vie."
! toucher un point sensible v.
einen wunden Punkt treffen
"Il a touché un point sensible en parlant de son divorce."
avoir l'épiderme sensible v.
dünnhäutig sein · empfindlich sein
"Marie a l'épiderme sensible et se vexe pour un rien."
faire vibrer la corde sensible v.
eine empfindliche Saite anschlagen
"Cette histoire de famille a fait vibrer la corde sensible de Marie."
gâchette sensible n.
feinfühliger Abzug
"Ce fusil de chasse a une gâchette sensible pour plus de précision."
jouer sur la corde sensible v.
auf die Tränendrüse drücken
"Il joue sur la corde sensible en parlant de ses enfants."
toucher la corde sensible v.
einen wunden Punkt treffen
"Il a touché la corde sensible en parlant de son père décédé."
toucher la corde sensible de v.
einen wunden Punkt treffen
"Son discours sur la famille a touché la corde sensible de l'auditoire."
toucher un nerf sensible v.
einen wunden Punkt treffen
"En parlant de son divorce, j'ai touché un nerf sensible."
toucher une corde sensible v.
einen wunden Punkt treffen
"Ses paroles ont touché une corde sensible chez son interlocuteur."
être sensible au froid v.
kälteempfindlich sein
"Marie est sensible au froid, elle porte toujours un pull."
fille sensible n.
sensibles Mädchen
"Marie est une fille sensible qui pleure souvent devant les films tristes."
homme sensible n.
sensibler Mann · einfühlsamer Mann
"Cet homme sensible pleure souvent devant les films romantiques."
personne sensible n.
sensible Person · empfindsame Person
"Marie est une personne sensible qui pleure facilement devant les films."
sensible à la lumière adj.
lichtempfindlich
"Ses yeux sont sensibles à la lumière après l'opération."
très sensible adj.
sehr sensibel · hoch sensibel
"Elle est très sensible aux critiques de ses amis."
trop sensible adj.
überempfindlich
"Elle est trop sensible, elle pleure pour un rien."
plus sensible adj.
empfindlicher · sensibler
"Depuis l’opération, sa peau est plus sensible au froid."
rendre sensible v.
empfindlich machen
"Le traitement a rendu sensible sa main engourdie."

Synoniemen voor sensible in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11415. Exact: 11415. Verstreken tijd: 78 ms.