Examples with "traitement JavaScript s'arrêtera" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Si vous ne fournissez pas la fonction handler de l'événement (ou si vous faites une faute dans le nom), le traitement JavaScript s'arrêtera sans message d'erreur ou d'avertissement.
Beachten Sie Folgendes: Wenn Sie die Handlerfunktion für das Ereignis nicht angeben (oder den Namen falsch schreiben), wird die JavaScript-Verarbeitung ohne Fehler oder Warnung angehalten.
Andere resultaten
Si, mais un jour ça s'arrêtera... et elle partira.
Aber eines Tages wird es vorbei sein, und sie wird gehen.
Tout notre corps fait mal, on croit que ça s'arrêtera jamais.
Der ganze Körper schmerzt und man denkt, es geht nie weg.
La créature ne s'arrêtera pas avant de nous avoir retrouvés.
Die Kreatur wird nicht ruhen, bis sie uns geschnappt hat.
Si vous ne dites rien, elle ne s'arrêtera pas.
Wenn du nichts sagst, wird sie auch nicht aufhören.
Larry ne s'arrêtera pas avant d'avoir un nouvel ami.
Larry wird nicht aufhören, bis er einen neuen Freund hat.
Espérons que ça s'arrêtera une fois qu'on aura joué.
Hoffen wir, dass sie aufhört, wenn wir erst mal spielen.
Si le chargement ne peut pas se poursuivre normalement, il s'arrêtera.
Kann der Ladevorgang nicht normal abgeschlossen werden, wird er abgebrochen.
Les ordinateurs se mettront à penser et l'homme s'arrêtera...
Je sais mais peut-être qu'il s'arrêtera de chialer.
Ich weiß, aber vielleicht hört er dann auf zu weinen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.