Si tu te décales vers la gauche, tu verras une belle vue.
Wenn du nach links rückst, kannst du eine schöne Aussicht sehen.
Des amis se sont réunis pour effectuer un pèlerinage vers la célèbre ville sainte.
Freunde schlossen sich zusammen, um zur berühmten heiligen Stadt zu pilgern.
Les kayakistes faisaient la course vers l'aval, riant et éclaboussant sans souci.
Kajakfahrer lieferten sich ein Rennen flussabwärts, lachten und spritzten unbekümmert.
Elle marchait rapidement vers l'ouest, impatiente d'atteindre la plage.
Sie ging eilig westwärts, begierig, den Strand zu erreichen.
Vous pouvez balayer vers la gauche pour supprimer le message.
Du kannst nach links wischen, um die Nachricht zu löschen.
Il s'est tourné vers son meilleur ami et a rapidement tapé dans la main.
Er wandte sich seinem besten Freund zu und klatschte schnell ab.
Il s'est tourné vers elle, surpris par son expression courroucée.
Er wandte sich ihr zu, überrascht von ihrem feindseligen Gesichtsausdruck.
Au son de la musique, elle se tourna vers lui et l'embrassa tendrement.
Während die Musik spielte, wandte sie sich ihm zu und küsste ihn süß.
Je vais me décaler vers la gauche pour que vous puissiez mieux voir la présentation.
Ich werde nach links rutschen, damit du die Präsentation besser sehen kannst.
Il s'est levé brusquement et a demandé vers où tout le monde courait ainsi.
Er sprang abrupt auf und fragte, wohin alle auf einmal so hastig rannten.
Tu devras aller vers une attitude plus professionnelle si tu veux obtenir cette promotion.
Du musst professioneller auftreten, wenn du diese Beförderung bekommen willst.
Il a dû se décaler vers la gauche pour bien voir la scène.
Er musste nach links rutschen, um die Bühne deutlich sehen zu können.
Un câlin chaleureux peut facilement réorienter quelqu'un vers un sentiment de réconfort et d'amour.
Eine warme Umarmung kann leicht dazu führen, dass sich jemand getröstet und geliebt fühlt.