Oui, et cela nous dit COMMENT.
Yes, and that gives us our how.
C'est pourquoi vous devez COMMENT apprendre à manger.
That is why you should learn how to eat.
COMMENT L'EXPLIQUER ? Ce résultat n'est pas une surprise.
What might explain this? This really came as no surprise.
On ne devrait pas être trop pointilleux sur COMMENT ils se souviennent.
One shouldn't be too picky about HOW they are remembered.
Cliquez ici pour savoir COMMENT nous pouvons valoriser vos projets de communication.
Click to learn HOW we add value to your communication projects.
Il nous reste à déterminer COMMENT y parvenir.
We still have to work out HOW we will do it.
COMMENT une chose mystérieuse et banale est une ombre.
HOW mysterious and commonplace a thing is a shadow.
Cet atelier se concentrera sur COMMENT créer des numéros.
This workshop focuses on the HOW of making dances.
Il est donc essentiel de savoir COMMENT nous travaillons.
HOW the work is done is therefore the essential point.
L'intrigue décrit COMMENT le héros atteint son idéal en entreprenant certaines actions.
The plot describes HOW the hero reaches his or her ideal by taking certain actions.
Permettez-moi de jeter un peu de lumière sur le pourquoi et le COMMENT de la loterie fonctionne.
Allow me shed some light on why and HOW the lottery works.
Marie vous montrera COMMENT faire cela.
Mary will show you HOW to do that.
Ainsi, vous améliorerez votre endurance musculaire et votre capacité cardiovasculaire. COMMENT
Thereby, you will improve your muscular endurance and cardiovascular capacity. HOW