The novel explores how characters deal with life's slings and arrows.
Le roman explore comment les personnages font face aux aléas de la vie.
She explained how out of frame elements can enhance the storytelling process.
Elle a expliqué comment les éléments hors-champ peuvent améliorer le processus narratif.
I wonder how often she practices her piano lessons each week.
Je me demande combien de fois par semaine elle s'exerce au piano.
People often forget how a word can create offense unexpectedly.
Les gens oublient souvent qu'un mot peut blesser de façon inattendue.
The journalist exposed how some corporations were polluting with impunity for years.
Le journaliste a révélé comment certaines entreprises polluaient impunément depuis des années.
I'm not sure how this decision will affect us down the road.
Je ne suis pas sûr comment cette décision nous affectera par la suite.
Let's circle back to see how everyone is progressing with their tasks.
Faisons le point pour voir comment chacun progresse dans ses tâches.
We need to consider how this policy will impact the economy down the line.
Nous devons considérer comment cette politique impactera l'économie à long terme.
You need to get a clue about how your actions affect others.
Tu dois te réveiller et comprendre comment tes actions affectent les autres.
You know, I've always admired how you handle difficult situations with grace.
Tu vois, j'ai toujours admiré comment tu gères les situations difficiles avec grâce.
Investors are playing the waiting game to see how the market will evolve.
Les investisseurs attendent leur heure pour voir comment le marché va évoluer.
It remains to be seen how the market will react to these economic changes.
Il reste à voir comment le marché réagira à ces changements économiques.
Management explained how they planned to leverage the existing capital stock.
La direction a expliqué comment elle comptait tirer parti du capital social existant.