Examples with "Ce programme devrait notamment" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce programme devrait notamment aider les secteurs industriels à déterminer la menace terroriste et ses conséquences potentielles dans leur analyse du risque.
The programme should include helping industrial sectors to determine the terrorist threat and potential consequences in their risk assessments.
Ce programme devrait notamment comporter des projets favorisant l'apprentissage et l'enseignement des langues autochtones au niveau des communautés.
This should include projects that support training in and teaching of indigenous languages at the community level.
Ce programme devrait notamment aider les secteurs industriels à déterminer la menace terroriste et ses conséquences potentielles dans leur analyse du risque.
This would include assisting industry sectors with understanding the threat and consequence variables in their risk assessments.
Ce programme devrait notamment prévoir une étude des questions relatives au développement industriel de la région telles que l'intégration industrielle et l'élaboration de programmes de coopération technique régionaux.
Ce programme devrait porter notamment sur l'amélioration de la gouvernance et la lutte contre la corruption, ainsi que sur les problèmes de sécurité et le renforcement de l'état de droit.
Such an agenda should include improving governance and fighting corruption, as well as addressing security and improving the rule of law.
Ce programme devrait se traduire, notamment, par une utilisation plus efficiente des énergies existantes et la mise en place des conditions nécessaires à une plus large utilisation des énergies renouvelables.
This programme may be expected to lead to more efficient use of existing energy sources and the creation of conditions conducive to greater use of renewable energy sources.
Ce programme de travail devrait notamment tenir compte des intérêts des utilisateurs, des considérations environnementales et de l'efficacité, et devrait contribuer à promouvoir la création d'un marché unique numérique de l'Union.
That work programme should, in particular, take into account the interests of users and environmental considerations, as well as efficiency, and should contribute to promoting the creation of a Digital Single Market for the Union.
Notant que la conservation des forêts ne peut être dissociée de la conservation de la nature en général, ce programme de travail devrait notamment
Noting that the conservation of forests cannot be isolated from the conservation of nature in general, this work programme should inter alia,
Ce programme devrait comprendre, notamment, un examen des politiques du BST, la responsabilité globale de la mise en application des politiques et de l'information sur le centre de référence du BST et sur la manière d'accéder aux politiques par l'intranet.
The program should include a review of TSB policies, overall responsibility for the implementation of the policies and information on the corporate reference centre and how to access policies on the intranet.
Ce nouveau programme devrait présenter, notamment, les caractéristiques suivantes
La mise en valeur des ressources humaines pour l'exécution du programme devrait notamment consister, sur les plans quantitatif et qualitatif, à
Human resource development for programme implementation, in quantitative and qualitative terms, should include
Pour avoir du poids, un tel programme devrait notamment recevoir l'appui de la FIT, voix internationale de la profession.
For such a scheme to carry any weight, it would need to be supported by FIT, as the international voice of the profession, among others.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.