Demandons aux citoyens des provinces qui ils veulent voir les représenter.
Let's ask the people of the provinces who they want representing them.
Demandons aussi aux autres de penser à ce futur.
Let us ask others also to think about the future.
Demandons que vous nous téléportiez à bord de l'Odyssée immédiatement.
Request that you beam us aboard the odyssey immediately.
Demandons simplement aux enfants autochtones comment le gouvernement a pris soin d'eux.
Ask aboriginal children how well the government has looked after them.
Demandons à un bûcheron de travailler lorsque la coupe est terminée.
Ask a lumberman to work when all the felling is done.
Demandons à un travailleur autonome de se donner lui-même des contrats.
Ask an independent worker to provide himself with contracts.
Demandons -nous simplement pourquoi, plutôt que comment, nous faisons ceci.
Let us simply ask why rather than how we are doing this.
Demandons au greffier de voir si c'est possible.
Let's ask the clerk to determine whether that's possible.
Demandons à l'oracle qui pourrait t'aider.
Now we're going to ask the oracle who should help you.
Demandons au ministère quel en serait l'effet.
Let's ask the department what the effect of this would be.
Demandons aux habitants des côtes ce qu'ils en pensent.
Ask coastal people what that looks like.
Demandons au seigneur d'être près de sa femme et ses enfants.
Ask the Lord to be with his wife and grown children.
Demandons simplement aux membres du Comité de voter sur l'ajournement.
Let's just ask people to vote on adjournment.