Giving in to this demand could be a slippery slope in negotiations.
Céder à cette demande pourrait être une pente glissante dans les négociations.
Their production schedule was out of step with market demand cycles.
Leur calendrier de production était à contretemps des cycles de demande du marché.
The company's products are selling in numbers, indicating a strong market demand.
Les produits de l'entreprise se vendent en nombre, indiquant une forte demande du marché.
The ceiling maximum for donations was raised due to popular demand.
Le montant maximal des dons a été relevé suite à une forte demande.
The demand for management consulting services has risen in recent years.
La demande de services de conseil en gestion a augmenté ces dernières années.
To meet the demand, they produced a double batch of cookies.
Pour répondre à la demande, ils ont produit deux fournées de biscuits.
The crying demand for mental health resources cannot be overlooked.
La demande pressante de ressources en santé mentale ne peut être négligée.
The mounting demand for housing has driven up prices across the city.
La demande croissante de logements a fait grimper les prix dans toute la ville.
The demand for streaming services is set to boom in the coming months.
La demande pour les services de streaming devrait exploser dans les mois à venir.
The demand for consumer packaged goods increased during the recent economic downturn.
La demande en produits de grande consommation a augmenté pendant la récente crise économique.
The demand for software engineering professionals is rapidly increasing worldwide.
La demande de professionnels en génie logiciel augmente rapidement dans le monde entier.
The demand for electric cars will surge in the coming years.
La demande de voitures électriques va s'envoler dans les années à venir.
The demand for air freight increases during holiday shopping seasons.
La demande de transport aérien augmente pendant les périodes de shopping des fêtes.