Examples with "Le code datant" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le code datant de la fin des années 80, nous avons dû non seulement le corriger, mais aussi ajouter quelques éléments afin de tenir compte des dernières avancées dans le domaine de la polarisation provenant du milieu circumstellaire.
As the code was first created in the 80's, we had to correct some bugs and add new elements in order to take into account the latest advances in studies of polarization produced by circumstellar matter.
Le code datant de la fin des années 80, nous avons dû non seulement le corriger, mais aussi ajouter quelques éléments afin de tenir compte des dernières avancées dans le domaine de la polarisation provenant du milieu circumstellaire.
As the code was first created in the 80's, we had to correct some bugs and add new elements in order to take into account the latest advances in studies of polarization produced by circumstellar matter.
Le code datant de début janvier, tout devrait être corrigé d'ici la sortie du jeu.
This is a January preview code, and everything should be in its right place when the game comes out.
Andere resultaten
Le Code de procédure militaire datant de 1974 n'a jamais été amendé.
The Code of Military Procedure dates back to 1974 and has never been amended.
En conséquence, il fut décidé que le Codex Amiatinus, datant du milieu du sixième siècle, était le plus ancien manuscrit de la Vulgate, et a été écrit dans le sud de l'Italie.
Accordingly, it was settled that the Codex Amiatinus dated from the middle of the sixth century, was the oldest manuscript of the Vulgate, and was written in Southern Italy.
Selon le code de Taihō datant de 701, il était supposé que le chambellan devait appartenir au ministère du Centre.
According to Taihō Code around the 8th century, it was presupposed that a chamberlain belonged to the Ministry of the Center.
On a ainsi modifié la liste des infractions dans le Code criminel datant de 1989, incluant une mention générique du recyclage des produits de la criminalité.
It replaced the 1989 Criminal Code "listing" of predicate crimes to all major indictable offences approach to proceeds of crime and money laundering.
Le premier document juridique croate de droit commun, "Le Code de Vinodolski" datant du 13ème siècle, est certainement le plus célèbre élément culturel et historique de cette région.
The thirteenth-century Law codex of Vinodol, the first Croatian common law statute, is certainly the area's most important and best-known historical and cultural monument.
De revoir sa législation (notamment le Code de procédure pénale datant de 1898) dans le but d'interdire toutes les formes de violence physique et mentale, y compris à l'école et dans d'autres établissements
Review its legislation (inter alia, Code of Criminal Procedure, 1898) with the aim of prohibiting the use of all forms of physical and mental violence, also within educational and other institutions
Bien que ni le Code minier, datant de 2011, ni le Code sur l'environnement, datant de 1989, ne se réfèrent explicitement aux droits humains, ils imposent des obligations aux sociétés permettant d'éviter ou d'atténuer les impacts sociaux et environnementaux négatifs.
Although neither Guinea's 2011 mining code nor its 1989 environment code explicitly mention human rights, they both impose obligations on companies to avoid or remedy the negative social and environmental impacts of mining.
Enfin, à propos du projet de code qui doit remplacer le Code de l'enfance datant de 1934, M. Bonasso estime qu'une volonté politique de l'Etat devrait se dégager, au-delà des alternances de gouvernement.
Lastly, referring to the draft code that was to replace the Children's Code dating from 1934, he said that the political will of the State must prevail, regardless of changes of government.
Le nouveau Code de conduite détermine la façon dont cela se produira et remplace le Code de conduite précédent datant de 2014. Il prend effet à compter du 6 septembre 2018.
The way in which this must be done is set forth in the new code of conduct, that replaces the previous code of conduct of 2014 and is binding as from 6 September 2018.
Le nouveau Code de procédure civile a annulé le Code de procédure civile datant de 1952.
The next crucial step has been the passing of the new Code of Civil Procedure (CCP) (prom.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.