Je n'aime pas quand le peuple ont des idées, Marc.
I don't like it when the masses get ideas, marc.
Je vais t'arranger un coup avec mon meilleur ami Marc.
I'm totally setting you up with my best friend marc.
Après plusieurs mauvaises expériences, Marc est devenu méfiant des grandes foules.
After several bad experiences, Mark became wary of large crowds.
Marc a acheté un fût au lieu de bouteilles pour la réunion de famille.
Mark bought a beer keg instead of bottles for the family gathering.
Marc adore fanfaronner à propos de ses voyages autour du monde.
Mark loves to boast about his travels around the world.
En tant qu'actionnaire, Marc croit en l'importance des pratiques commerciales éthiques.
As a stockholder, Mark believes in the importance of ethical business practices.
Marc possède quelques pièces vintage uniques d'une enseigne spécialisée dans les meubles anciens.
Mark has some unique vintage finds from a furniture company specializing in antiques.
Marc, il est avec grand plaisir que je lis cette pensée.
Marc, it is with great pleasure to read this thought.
Une adresse à retenir et à partager, a très bientôt Marc.
An address to remember and share, has very soon Marc.
Marc, je crois que tu sais ce qu'on a à faire.
Marc, I think you know what we need to do.
Marc pense qu'il s'agit là d'une violation de ses droits.
Marc believes that this is a violation of his human rights.
Mesdames et messieurs, Marc nous a parlé du prix de l'essence.
Ladies and gentlemen, Marc talked about the price of gas.
Elle a découvert que Marc la trompait à chaque fois qu'ils se disputaient.
She found out that Mark would cheat on her whenever they argued.