Selon le code, les discussions sont absolument interdites.
Selon le code de l'ordre de la confrérie...
Selon le code, il faut qu'il mentionne les membres de la famille dans son rapport sur les voyages parrainés.
They have to report the family members in the sponsor travel report under the code.
Selon le code déontologique, un psychologue ne peut pas divulguer les confidences de ses patients.
Under the code of ethics, a psychologist may not disclose a patient's confidential information.
Selon le code, vous pouvez trouver toutes les informations sur l'animal.
By the code you can find out all the information about the animal.
Selon le code édicté par l'association, chaque membre doit respecter la charte de conduite.
Under the code established by the association, every member must abide by the code of conduct.
Selon le code, l'armée et ses soldats sont tenus de protéger la dignité humaine.
According to the code, the army and its soldiers are obligated to protect human dignity.
Selon le code d'honneur, abandonner un ami blessé sur le champ de bataille est une faute impardonnable.
According to the code of honor, abandoning a wounded friend on the battlefield is an unforgivable mistake.
Selon le code de conduite, toute infraction disciplinaire doit être examinée par le conseil de discipline.
Under the code of conduct, every disciplinary violation must be reviewed by the disciplinary board.
Selon le code, en effet.
According to the code, indeed.
Selon le code de Hammurabi, un salzikrūm avait des droits de succession comme celui des prêtresses ; ils héritaient de leurs pères, contrairement aux filles.
According to the Code of Hammurabi, salzikrūm had inheritance rights like that of priestesses; they inherited from their fathers, unlike regular daughters.
Selon le code de procédure pénale, la procédure de constitution du jury suit plusieurs étapes précises.
Under the Code of Criminal Procedure, the jury selection process follows several specific steps.
Selon le code de conduite des Commissaires, les règles sont les suivantes
According to the Code of Conduct for Commissioners the rules are as follows