Examples with "briser un code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Autrement dit, pour déchiffrer ces renseignements, il faudrait briser un code permettant plus d'un milliard de combinaisons en les essayant systématiquement, les unes après les autres.
In other words, to read this information, someone would have to break a code capable of more than one billion combinations by trying them systematically one after the other.
Autrement dit, pour déchiffrer ces renseignements, il faudrait briser un code permettant plus d'un milliard de combinaisons en les essayant systématiquement, les unes après les autres.
In other words, to decrypt this information, it would be necessary to break a code allowing more than one billion combinations by trying the codes systematically, one at a time.
Maintenant il faut qu'on brise un code pour briser un code ?
Je sais que Flèche Brisée est un code pour ce genre d'accidents.
I'd heard that Operation Broken Arrow is U.S. Air Force code for nuclear weapon-related accidents.
par l'intermédiaire d'un code d'identification de pare-brise et d'un code d'identification de concessionnaire de véhicule, chaque pare-brise garanti est associé à un concessionnaire de véhicule
through a windshield identification code and a vehicle dealer identification code, each guaranteed windshield is associated to a vehicle dealer
Combien de temps, Lester ? - Si Marlo a un code, on peut briser le code. C'est sûr.
How much longer, Lester? - If Marlo has a code, we can break the code. That's a given.
si un code d'authentification à l'intérieur de la chaîne: hyperviseur, système d'exploitation, application, données, est brisé, les codes d'authentification qui se basent sur celui-ci ne sont plus représentés
if a seal inside the chain: hypervisor, operating system, application, data is broken, the seals based thereon are no longer displayed
Leur nouvelle campagne marketing vise à briser les codes dans la publicité.
Their new marketing campaign aims to break the mold in advertising.
Le dernier film du réalisateur brise les codes des techniques narratives traditionnelles.
The director's latest film breaks the mold of traditional storytelling techniques.
La jeune artiste voulait briser les codes avec son style de peinture non conventionnel.
The young artist wanted to break the mold with her unconventional painting style.
Cette entreprise innovante vise à briser les codes dans l'industrie technologique.
This innovative company aims to break the mold in the tech industry.
Elle a décidé de briser les codes et de suivre un parcours professionnel peu conventionnel.
She decided to break the mold and pursue an unconventional career path.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.