Examples with "ce code demeure" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de plus, ce système permet une désactivation sélective du code pour chaque réduction utilisée par le remboursement du véhicule sans désactiver le code des réductions non effectuées de manière que ce code demeure sélectivement actif pour toute utilisation ultérieure.
additionally, the system provides for selective deactivation of the code for each discount used by redemption of the vehicle without deactivating the code for the discounts not used so that the code may remain selectively active for future use.
Si, pour une raison quelconque, le code de bienvenue n'est pas appliqué à la première commande d'un client, ce code demeure valide pour UNE seule utilisation pour toute autre commande future au choix du client.
If for any reason the welcome discount is not applied on a customer's first order, it remains available for use ONE time on any future order of the customer's choosing.
Andere resultaten
Nous tenons à ce que le code demeure souple et puisse s'adapter aux besoins des petites entreprises.
We are committed to making this code flexible and responsive to the needs of small businesses.
En veillant à ce que le Code demeure actuel et efficace face aux changements de normes sociales et aux attentes, nous contribuerons à maintenir la capacité du Sénat de s'acquitter de ses fonctions constitutionnelles.
By ensuring that the Code is current and effective, amidst changing social norms and expectations, we can help maintain the Senate's ability to discharge its constitutional functions.
Étant donné que le gouvernement du Québec semble nous inciter à corriger cette ambiguïté, nous avons jugé opportun à ce moment-ci d'abroger dans son entièreté ce qui demeure du Code civil du Bas-Canada dans la sphère de compétence fédérale.
Since the government of Quebec seems to want us to correct this disparity, we decided it would be opportune at this time to abrogate in its entirety whatever remains of the Civil Code of Lower Canada in the federal sphere.
L'adhésion à ces codes demeure, à ce jour, strictement volontaire.
To this day, compliance with these codes remains strictly voluntary.
Le Code demeure donc le seul recours pour les plaintes individuelles concernant l'accessibilité.
The Code remains the only recourse for individual concerns regarding accessibility.
Tandis que les commentaires dans un programme restent accessibles tant que le code demeure.
Comments in a program last as long as the code remains.
L'optimisation de votre code demeure néanmoins importante.
Bien que le Code demeure facultatif, des facteurs externes commencent à restreindre le choix de nombreuses entreprises.
While the code remains voluntary, external forces are beginning to limit the choice for many companies.
Bien que le libellé ait changé, le potentiel d'effet défavorable sur les familles nombreuses et d'autres personnes visées par les motifs du Code demeure.
Even though some wording has changed, the potential to adversely affect large families and other people who identify under Code grounds remains.
En outre, l'absence évidente de sanctions en cas de non-observation du code demeure préoccupante.
In addition, the noticeable absence of penalties for failing to abide by the code continues to be of concern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.