We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Garder ce programme mis à jour et vous serez en mesure d'oublier ce que cela signifie d'avoir une infection potentiellement indésirable à l'intérieur de votre système.
Keep this program updated and you will be able to forget what it means to have any potentially unwanted infection inside your computer's system.
Une fois ce programme mis en oeuvre, nous pourrons venir en aide aux gens qui ont perdu leur emploi, afin qu'ils cherchent, et trouvent, du travail ailleurs.
Once we put in that program we will help the individuals who are laid off look for work and find work elsewhere.
Une fois ce programme mis en place, il est possible de mettre en place un système d'éléments incitatifs en disant que si les collectivités investissent dans des infrastructures qui atténuent le risque, leurs résidents paieront moins de primes.
Once that's set up, then you can put the incentive system in place by saying that, if communities invest in infrastructure that reduces the risk, their constituents will pay less in terms of premiums.
Pourriez-vous revenir en détail sur les caractéristiques et les objectifs de ce programme mis en place par le gouvernement?
Could you please go into more detail about the purpose of that program and what the features are of the open work permit for vulnerable workers?
En tant que porte-parole de l'opposition officielle en matière d'infrastructures, j'aimerais vous faire part, madame la Présidente, de certaines de mes préoccupations à l'endroit de ce programme mis en place par le nouveau gouvernement.
As opposition critic for infrastructure, I would like to voice some of my concerns regarding the program being implemented by the new government.
Le rapport est extrêmement important et il nous aidera à orienter notre travail dans le cadre de ce programme mis en place pour servir la population canadienne.
It is extremely important and will help inform our work as we continue to deliver this program for Canadians.
L'idée de ce programme mis en oeuvre en Afrique consiste à lancer des initiatives communes pour la conservation et l'exploitation coordonnées des ressources naturelles, notamment l'eau et les terres de parcours, dans les zones communes à plusieurs pays au Sahel.
The idea of this programme in Africa is to develop common initiatives on the conservation and coordinated use of natural resources, especially water and range resources, in areas straddling the frontier among countries of the Sahel.
En tant que porte-parole de l'opposition officielle en matière d'infrastructures, j'aimerais vous faire part de certaines de mes préoccupations à l'endroit de ce programme mis en place par le nouveau gouvernement.
As a critic for the Official Opposition on the infrastructure program, I would like to share with you some of my concerns on this program implemented by the new government.
Une fois ce programme mis en place auprès des femmes Colombiennes, je passerai mon diplôme d'avocate et me spécialiserai dans le droit des familles pour continuer de défendre les plus vulnérables.
Once this project is set up with Colombian women, I will graduate my law degree and specialize in family law to continue to defend the most sentimental.
Modelé sur le Programme de professeurs-chercheurs industriels, ce programme mis sur pied en 1989 vise à appuyer la recherche dans les domaines du changement technologique et de l'entrepreneuriat.
Modelled on the highly successful NSERC Industrial Research Chairs program, the program was set up in 1989 to support research in technological change and entrepreneurship.
Tudor Zhivkov a vécu pour voir ce programme mis en application.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.