Examples with "commits de code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On peut citer la démarche poussée de Facebook sur la mise en place de mesures de performance qui permet de détecter des régressions à tous les commits de code.
We can cite here Facebook's sophisticated approach which consists of implementing performance measures which allows to spot regressions in every code commits.
Andere resultaten
Périodiquement, ou à chaque commit de code, le service Xcode assemble, analyse, teste et archive les travaux du développeur.
Periodically, or on every code commit, Xcode service builds, analyzes, tests, and archives the developer's work.
Pour soutenir les novices, il y a des committers et des experts sur le site qui les mèneront à leur premier rapport de bug ou commit de code!
Committers and experts are on site to support newcomers, leading them through their first bug report or code commit.
Il délègue ses activités à des comités techniques et participe aux sous-comités de Codex Angola (voir ci-après).
S'il peut être prouvé qu'un édifice en bois peut avoir plus de six étages, ce fait pourrait être intégré au code du bâtiment si on le portait à l'attention des comités de code du bâtiment.
If it can be shown that a building constructed of wood can have a greater height than six stories, it could be incorporated into the building code if brought forward to building code committees.
J'ai expliqué clairement à l'équipe le concept de chaîne de production, et ils ont rapidement apporté des solutions pour l'assouplir, telles que renforcer la revue de code et garantir la règle de commit de code validé.
I made clear the concept of the assembly line to the team, and they quickly came up with solutions to smooth the assembly line, such as strengthening the code review and enforcing the no check-in rule.
Pareille information a servi à la prestation d'une formation au profit d'un large éventail de groupes d'intérêts canadiens et étrangers, notamment des diplômés universitaires, des membres des comités de codex ainsi que des homologues de l'OPS.
This information was used for instructing a wide range of national and international interest groups such as university graduates, Codex committee members and PAHO colleagues.
Il vous suffit de connecter la console Amplify au référentiel de code de votre application, et les modifications apportées à vos infrastructures frontale et dorsale seront déployées en un seul flux de travail sur chaque commit de code.
You just connect your application's code repository to Amplify Console, and changes to your frontend and backend are deployed in a single workflow on every code commit. Scalable Hosting for Fullstack Serverless Web apps Feature branch deployments
Pour une meilleure compréhension, étudions le Commit - Exemple de code.
For a better understanding, let us study the Commit - Example Code.
Le vice-président a, par ailleurs, participé à une réunion avec le comité de surveillance du Code bancaire.
The Vice-Chair also participated in a meeting with the Banking Code monitoring committee.
Il est irresponsable de demander au Comité de vider le Code criminel de toute sa substance.
It's irresponsible to dump the gutting of the entire Criminal Code on our committee.
Le Comité de réforme du code pénal a rédigé un projet de loi pénale applicable aux mineurs.
The Criminal Code Reform Committee has drawn up a draft juvenile criminal law bill.
Des renseignements additionnels concernant les travaux de chaque comité de coordination du Codex figuraient sur le site Web de ce dernier.
Additional information on the work of each of the Codex coordinating committees could be found in the Codex website.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.