Examples with "continue de commande" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Et, nous avons le grand pouvoir d'affaire avec notre expérience continue de commande et de savoir-faire,
And, we have big bargain power with our continuous order and know-how experience,
Si la fréquence n'est pas comprise dans la gamme normale, les battements sont redressés et envoyés à un circuit de porte (18) pour fournir une tension continue de commande ayant une valeur et une polarité correctes pour verrouiller l'oscillateur sur la fréquence d'entrée.
If not within normal range, the beats are rectified and gated (18) to provide a DC control voltage of the proper value and polarity for locking the oscillator on the incoming frequency.
Andere resultaten
Ce produit est commutateur continu de commande pour la porte automatique.
Dans un autre aspect de l'invention, le procédé produit des signaux continus de commande analogiques en réponse aux mouvements oculaires de l'utilisateur.
In another aspect of the invention, the method provides continuous analog control signals in response to eye gestures of the user.
Puis cliquez sur le bouton continuer de commande pour terminer les prochaines étapes et la quantité de code sera automatiquement appliquée à votre achat.
Then click the continue checkout button to finish the next steps and the amount of the code will automatically be applied to your purchase.
Le général Pettigrew continue de commander la division lors de la retraite vers le Potomac jusqu'au retour de Heth.
General Pettigrew continued to command the division during the retreat to the Potomac River until Heth recovered.
Que peut-être le Commandeur continue de commander de la même manière qu'il y a des décennies, des siècles, des millénaires.
That perhaps the Ruler continues to rule the same as decades ago, centuries ago, millennia ago.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.