We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of these programs as
N'a rien de bénéfique sur n'importe lequel de ces programmes comme leur objectif principal est de rendre les utilisateurs à cliquer sur certains liens afin de générer du trafic des pages promus.
There is nothing beneficial about any of these programs as their main purpose is to make users click on certain links in order to generate traffic of the promoted pages.
Ces programmes fonctionnent sur le principe des imprimantes virtuelles, c'est donc dans ProfiCAD que vous devez choisir Imprimer et sélectionner l'un de ces programmes comme s'il s'agissait d'une imprimante.
These programs operate on the principle of virtual printers, i.e. in ProfiCAD choose to print and select one of these programs as a printer.
Nous avons besoin de ces programmes comme mesures de secours, mais nous devons également recommencer à faire des profits.
We need these programs as a backup, but we also need to get our profitability back.
Les opérateurs comme les bailleurs de fonds travaillent sur cette importante question qui conditionne encore une véritable reconnaissance de ces programmes comme faisant partie intégrante d'un certain nombre d'actions humanitaires.
Both operators and donors are working on this important question which prevents psychosocial programmes from being fully recognised as an integral part of certain humanitarian operations.
Selon moi, en particulier du point de vue du développement économique, la qualification de ces programmes comme relevant de la puissance douce est discutable.
Particularly on the economic development side, I think it's debatable whether those programs are soft power.
On considère la présence de ces programmes comme l'un des principaux avantages, car le tribunal aide les parties tout au long de l'audition de leurs problèmes de droit de la famille et peut contribuer à régler les différends par des moyens non contentieux.
The presence of these programs is thought to be one of the chief advantages, as the court helps parties through their family law matters and may contribute to the non-litigation resolution of disputes.
Toutefois, les garanties de crédit à l'exportation ne font l'objet d'aucune prescription en matière de présentation de rapport, ce qui est compatible avec le traitement de ces programmes comme ne relevant pas des disciplines concernant les subventions à l'exportation.
However, no reporting requirement is indicated for export credit guarantees. This is consistent with treatment of such programmes as outside export subsidy disciplines.
Le rapport soulève les risques découlant de ces programmes comme le blanchiment d'argent, la fraude fiscale ou la corruption mais aussi la sécurité au niveau communautaire.
The report points to the dangers that result from these programmes such as the laundering of money, tax fraud and corruption, as well as threat to Community security.
L'efficacité et l'accessibilité de ces programmes comme de l'initiative JEREMIE devraient faire l'objet d'un suivi attentif.
The effectiveness and accessibility of these programmes as well as JEREMIE should be closely monitored.
Le Secrétariat considère chacun de ces programmes comme mutuellement exclusifs.
Notre méthodologie s'inspire du Regular Model Checking en représentant des ensembles d'états de programmes concurrents sous la forme d'automates de treillis et la sémantique de ces programmes comme la réécriture des langages reconnus par ces automates.
Our methodology is inspired by Regular Model Checking where the set of program states are represented as lattice automata and the program semantics are encoded using rewriting systems applied on the language recognized by the automata.
Veuillez donner plus de détails sur ces programmes et expliquer comment la Roumanie/l'UE justifient le classement de ces programmes comme soutien de la "catégorie verte" au titre de l'Annexe 2.
Please provide additional details about these programmes and explain how Romania/EU justifies classifying these programmes as "Green Box" support under Annex 2.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.