We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les analystes politiques considèrent le changement de programme comme une manoeuvre électorale risquée.
Political analysts view the program change as a risky election strategy.
Il a ensuite suivi des entrées de programme comme le personnel et le financement.
It then tracked programme inputs like staff and funding.
Nous n'avons pas de programme comme tel qui porte sur la question.
We don't have an actual program per se to address it.
Expertise nationale dans des secteurs de programme comme l'éducation et les services à l'enfance et aux familles
National expertise in program areas such as education and child and family services
S'agissant des mesures d'atténuation, on peut envisager les priorités de programme comme suit
The following programme priorities with regard to mitigation measures may be envisaged
Antimalware n'est autre qu'une sorte de programme comme antivirus qui sont spécifiquement développés pour combattre et guérir les problèmes contre les attaques de logiciels malveillants.
Antimalware is none other than a kind of program like antivirus that are specifically developed to fight and cure the problems against malware strikes.
L'évaluation est souvent perçue par les directeurs de programme comme un fardeau supplémentaire qui détourne leur attention et leurs ressources de leur mandat principal.
Often, evaluation is seen as an additional burden that requires programme managers to shift attention and resources from their primary mandate.
Ce qui m'attriste c'est qu'il n'y avait pas de programme comme celui dont je bénéficie pour aider ma mère mais je me sens très heureux d'avoir à présent un avenir.
I am sad that there was no programme like the one I am benefiting from to help my mother, but I feel very happy that I have a future now.
Il était le programmateur, et tous les mois il préparait sa grille de programme comme on compose un menu idéal.
He decided what would be shown, and every month he put together a program the same way you put together the perfect menu.
Au moment où on se parle, mon collègue dit qu'il n'existe pas de fonds ou de programme comme tel, et il a raison.
My colleague is saying that there is no fund or program as such, and he is right.
Nous faisons la tournée des marchés fermiers, nous avons donc constamment ce contact direct, mais il n'y a pas de programme comme tel ni d'endroit où les jeunes peuvent s'adresser.
We do farmers' markets, so we have that direct contact all the time, but there's no actual program or anywhere for young people to go.
Quand on dit « aider », cela veut dire de toutes sortes de façon, que ce soit pour les catalogues, les méthodologies, etc., puisqu'on n'a pas de programme comme tel.
When we say "help", that means in all kinds of ways, whether it be with catalogues, methodologies, and so on, since we don't have any programs as such.
Le manque actuel de coordination officielle dans des secteurs de programme comme la lutte contre la violence familiale et le développement de la petite enfance pourrait compromettre les avantages potentiels de ces programmes et services pour les bénéficiaires.
The current lack of formal coordination in program areas such as family violence and early childhood development could be undermining the potential benefits of these programs and services to recipients.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.