Download for Windows Premium
Publiciteit
devront être
Les articles devront être retournés dans leur emballage et état d'origine.
The articles should be returned in their original condition and packaging.
Ces aides à la culture du tabac devront être supprimées au plus tôt.
Subsidies for tobacco cultivation should be abolished as soon as possible.
Le contenu de la lettre et le motif invoqué devront être justifiés.
The content of the letter and reason given must be justified.
Toutes les matières destinées à l'écocentre devront être triées au préalable.
All materials going to the ecocentre must be sorted out beforehand.
En pareils cas, d'autres méthodes d'évaluation devront être appliquées.
In these cases, other evaluation methods will have to be applied.
Il ressort d'une première analyse que plusieurs processus devront être renforcés.
A first analysis indicates that several processes will have to be boosted.
Les portes devront être livrées avec le cadre et mécanisme de fermeture.
The doors must be delivered with the frame and closing mechanism.
Tous les frais engagés dans le cadre de cette mission devront être justifiés par des reçus.
All expenses incurred in connection with this assignment must be supported by receipts.
Les barèmes d'honoraires devront être révisés pour ce genre de service.
Fee schedules must be revised to accommodate this form of service.
Une fois terminées, les normes de service devront être modifiées en conséquence.
Once completed, service standards would have to be adjusted accordingly.
Les distances devront être adaptées à l'adversaire et à vos capacités.
The distances must be adjusted according to the opponent and your ability.
Ils devront être placés dans un étui protecteur couvrant le vélo en entier.
They must be placed in a protective cover covering the bike fully.
Les locaux où est manipulé l'azote liquide devront être clairement identifiés.
Premises where liquid nitrogen is handled should be clearly identified.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor devront être in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 37331. Exact: 37331. Verstreken tijd: 174 ms.