Every season brings a different charm to the wild fell landscape.
Chaque saison apporte un charme différent au paysage sauvage de la lande.
There are different sign languages in many countries around the world.
Il existe un langage par signes différent dans de nombreux pays du monde.
His compassion puts him on a different plane from other politicians.
Sa compassion le place sur un autre plan que les autres politiciens.
They plan to hop between different cities during their vacation.
Ils prévoient de sauter d'une ville à l'autre pendant leurs vacances.
Temperature sensors have been installed in different areas throughout the factory.
Des capteurs de température ont été installés à divers endroits dans l'usine.
They offer various types of lending products tailored to different needs.
Ils proposent divers types de produits de prêt adaptés à différents besoins.
Adjusting prices can attract a different target market for your services.
Ajuster les prix peut attirer une clientèle cible différente pour vos services.
The designer aims to scale the collection for different market segments.
Le designer vise à adapter la collection pour différents segments de marché.
Each picture in the gallery tells a different story about life.
Chaque œuvre de la galerie raconte une histoire différente sur la vie.
They showcased a beautiful array of beaten materials from different artists.
Ils ont présenté une belle gamme de matériaux travaillés par différents artistes.
The guide must cater for tourists with different levels of experience.
Le guide doit être adapté aux touristes ayant différents niveaux d'expérience.
Each small circle on the diagram represents a different subway station.
Chaque petit rond sur le schéma représente une station de métro différente.
The production planned to use different extras for each crowd scene.
La production a prévu une figuration différente pour chaque scène de foule.