Examples with "document continueront" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Par défaut, les controverses décrites dans le présent document continueront d'exister.
By default, the controversies examined in this paper will continue to exist.
Les conditions de licence relatives à l'intérêt public énoncées dans les licences existantes et en vertu desquelles les satellites sont opérationnels au moment de la publication du présent document continueront de s'appliquer sous leur forme actuelle.
The public benefit conditions of licence that are set out in existing licences, under which satellites are operational at the time of publication of this document, will continue to apply as they are currently written.
Nous pensons que les principes et propositions importants qui ont déjà rallié le consensus et qui figurent dans ce document continueront à l'avenir de servir de guide dans cet important domaine.
We take the view that the important principles and proposals on which consensus has already been reached and which are contained in this document will still play a guiding role in the future in this important field.
Les grands thèmes et les orientations exposés dans ce document continueront de guider notre réflexion et nos décisions au fur et à mesure que nous ferons face à ces changements.
But the essential themes and direction set out here will continue to guide our thinking and decisions as we manage those developments. Better data.
De même, les objectifs globaux mentionnés dans la partie I du document continueront de recevoir l'apport d'objectifs sectoriels et souvent, de plans ou programmes spécifiques d'action convenus par les Etats.
Similarly, the global goals referred to in Part I of this document will continue to have sectoral goals contributing to them, and in many cases specific plans or programmes of action agreed by countries.
Les principes de base qui sont énoncés dans la norme nationale et ce document continueront de s'appliquer dans le futur.
The basic principles described in the Standard and in this Producer Guide will apply into the future.
Toutes les dispositions présentées dans le présent document continueront de s'appliquer après la résiliation du présent Contrat, ainsi que toutes les révisions qui de par leurs termes et leur signification sont prévues pour continuer de s'appliquer après résiliation.
All provisions hereof shall survive any termination of this Agreement as well as any other revisions which by their terms or sense are intended to survive any such termination.
Andere resultaten
Ces documents continueront d'être révisés et mis à jour au fur et à mesure que les travaux avanceront.
Les centres fédéraux de documents continueront à élaborer des systèmes automatisés pour contrôler leurs activités.
The regional federal records centres will continue to develop automated systems to control their activities.
Les principes et les valeurs consacrés par ces documents continueront à guider notre action.
We will continue to be guided by the values and principles enshrined in those texts.
Ces documents continueront de servir de point de départ principal de nos actions pour assurer le développement durable des établissements humains.
These documents will continue to serve as the basic starting point for our actions to ensure the sustainable development of human settlements.
Les principes énoncés dans ces documents continueront à contribuer au processus d'examen, dont le Traité demeure le guide fondamental.
The principles established by those documents will make a continuing contribution to the review process, the Treaty remaining its fundamental guide.
Tous ces documents continueront d'être accessibles au nouveau site de la Bibliothèque eutopienne, conformément à son calendrier habituel.
All of this material will continue to be accessible to the new location of the Eutopian Library, according to its regular schedule.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.