Download for Windows Premium
Publiciteit
engendrait
Geflecteerde vorm van engendrer
Il en a immédiatement déduit les circuits d'impossibilités que cette mémoire engendrait.
From this he immediately deduced the circuits of impossibilities that this memory engendered.
La perte de l'argent engendrait des situations de catastrophe imprévisibles.
The loss of money engendered unpredictable disaster situations.
Mon grand-père raconte la peur quotidienne qu'engendrait le stalinisme dans son pays.
My grandfather recalls the constant fear that Stalinism created in his country.
Son attitude intransigeante engendrait souvent des conflits avec ses collègues au travail.
Her uncompromising attitude often led to conflicts with her colleagues at work.
De plus, cette situation engendrait un turnover important et coûteux du personnel.
In addition, this situation generated a high and costly staff turnover.
Cela engendrait un surcroît de travail pour le service financier.
This created a huge spike in workload for the financial team.
Sans remords, il répandit effrontément des rumeurs, savourant le chaos que cela engendrait.
With no remorse, he shamelessly spread rumors, enjoying the chaos it created.
La nature précaire du marché engendrait un sentiment d'incertitude.
The scare nature of the market led to a feeling of uncertainty.
Enfin l'informatisation engendrait souvent une réduction de la communication entre collègues.
Finally, computerisation often led to a decrease in communication between colleagues.
Elle redoutait l'isolement à cause de la solitude qu'il engendrait.
She feared entering solitary confinement because of the loneliness it created.
On peut facilement s'imaginer les problèmes que cette pratique engendrait.
One can well imagine the sorts of problems this could pose.
La consolidation engendrait la transparence et la prévisibilité des échanges des produits concernés.
Bound tariffs translated into transparency and predictability for trade in the products concerned.
Cette restriction engendrait un goulot d'étranglement pour ces produits à la frontière.
This restriction acted as a bottleneck for those products at the border.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met engendrait: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor engendrait in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 731. Exact: 731. Verstreken tijd: 51 ms.