Des indemnités semblables seront tenues à la disposition des exploitants forestiers.
Similar compensation payments will be available to farmers in woodland areas.
On escompte qu'au moins la moitié de ces exploitants seront des femmes.
It is expected that at least half of these farmers will be women.
Seuls quelques exploitants d'usines de nettoyage de graines ont une licence.
Only a few operators of seed cleaning plants are currently licensed.
On constate peu de rivalité entre les deux exploitants de satellites actuels.
Little evidence of rivalrous behaviour between the two current satellite operators.
Ces exploitants ont refusé le travail après avoir vu les circuits disponibles.
These operators declined the work after being shown the available routes.
Les exploitants d'avions privés enverront les menus aux passagers à l'avance.
The private plane operators will send menus to passengers in advance.
Les nouvelles technologies sont plus efficaces et accessibles aux exploitants de navires.
These new technologies are more effective and accessible to vessel operators.
Les exploitants d'installation bénéficient d'une mesure précise pendant le processus.
Plant operators therefore benefit from precise measurement during the running process.
Pour plus d'informations et pour réserver, contactez directement les exploitants.
For detailed information and to make reservations, contact operators directly.
À l'heure actuelle, les exploitants s'éloignent lentement des applications.
At the current time operators are slowly moving away from applications.
Les exploitants se présentèrent donc à la table en exigeant des concessions.
Hence the operators came to the table with demands for concessions.
Cette information peut aider les exploitants éventuels à élaborer leurs plans d'affaires.
This information can assist potential operators in the development of business plans.
En conséquence, les exploitants étaient liés à la marque en question.
The result was that operators were tied to the brand in question.