Dans ce cas, il faut déterminer l'intention de l'exploitant.
The intent of the operator must be determined in this case.
Une fois enregistré, l'exploitant doit continuer de respecter ces conditions.
Once registered, the operator must continue to meet these conditions.
Si la demande est approuvée, l'exploitant reçoit un agrément modifié.
If the request is approved, the licensee will receive an amended licence.
Chaque division et exploitant procède à une inspection volontaire et l'enregistre.
Each division and operator conducts a voluntary inspection and records it.
Précise quels programmes écrits et dossiers doivent être demandés à l'exploitant.
Identifies written programs and records to be requested from the operator.
Dans chaque cas, le principal exploitant doit faire enregistrer un dépôt.
In each instance the primary operator needs to register a deposit.
La définition du mot « exploitant » comprend un élément de contrôle.
The definition of operator also contains an element of control.
Ceux-ci renvoient tant aux intérêts de l'exploitant qu'à ceux des voyageurs.
They relate to both the operator's and the passengers' interests.
Ces niveaux ont été négociés entre l'exploitant du terminal et le syndicat.
These were negotiated between the terminal operator and the union.
Le traitement est basé sur l'intérêt légitime de l'exploitant du site.
Processing is founded on the justified interest of the web site operator.
Tout l'équipement terminal doit être homologué par l'exploitant du réseau.
All terminal equipment is subject to type approval with the network operator.
Il incombe à l'exploitant de connaître le contenu de ce manuel.
It is incumbent upon the operator to be familiar with its contents.
Soyez à la fois le gardien et l'exploitant de vos idées.
Be both the guardian and the operator of your ideas.