Examples with "finit le programme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Malgré ce revers, le programme finit par être mis en place à Kuujjuaq sous le même nom, Isuarsivik.
Despite this setback, the program eventually opened in Kuujjuaq and continues to run under the same name - Isuarsivik.
Il s'avère qu'en s'exerçant simplement selon les possibilités statistiques des mots qui en entourent habituellement d'autres dans un texte, le programme finit par faire des associations que nous ne voulons pas qu'il fasse.
It turns out that simply by training on the statistical probabilities of the words around it in text, it wound up building a model that has all these word associations that we're really not interested in seeing.
Au Championnat des quatre continents de patinage artistique, quelques semaines plus tard, Joannie Rochette finit sixième dans le programme court après avoir échoué le Lutz.
At the Four Continents Figure Skating Championships a few weeks later, Rochette was sixth in the short program after falling on the Lutz.
Pis encore, ce discours qui, jadis, était le seul fait des partis politiques d'extrême droite s'étend aujourd'hui aux autres partis, dont il finit par déterminer le programme d'action.
Worse still, such language, which used to be confined to political parties of the extreme right, had today spread to other parties, whose platform it had come to shape.
Le programme finit par une Juerga por bulerias, une fête à l'honneur du flamenco et de l'une de ses plus grandes personnalités: la Niña de los Peines.
The program ends with a Juergo por bulerias, a feast in honour of flamenco in itself and one of its grandest personalities in particular: la Niña de los Peines.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.