Si tu viens fourrer ton nez dans leur mariage, tu vas juste empirer la situation.
If you stick your nose into their marriage, you'll only make things worse.
Écoutez, faites attention où vous irez fourrer votre nez.
Look, just be careful where you poke stick in your nose.
Et vous pouvez fourrer ce badge là où devrait se trouver votre mandat.
And you can shove that badge where your search warrant ought to be.
Mais on va fourrer un scarabée avec des lignes de couleur.
But we're going to shove lines of color inside of a beetle.
Je vais fourrer quelques biscuits dans ma poche pour la route.
I'm going to stuff a few cookies in my pocket for the road.
Elle peut facilement fourrer trop d'objets dans un seul sac.
She can easily stuff too many items in one bag.
Je préfère utiliser un étui plutôt que de fourrer mon téléphone dans ma poche.
I prefer using a holster rather than stuffing my phone in my pocket.
Vous allez avoir des problèmes, à fourrer votre nez partout.
You'll get into trouble, sticking your nose everywhere.
Cesse de fourrer ton nez dans les choses qui ne te concernent pas.
You need to stop sticking your nose in where it doesn't belong.
Merci de ne pas fourrer ton nez dans mes affaires.
Thank you for not sticking your nose in my business.
Non, tu t'inquiètes sur comment fourrer ce shem dans sa bouche.
No, you worry about stuffing the shem into its mouth.
J'ai été forcé de fourrer ma valise dans le coffre déjà plein.
I was forced to shove my suitcase into the crowded trunk.
Ils ont commencé à fourrer les provisions dans le placard de la cuisine.
They started stuffing the groceries into the kitchen cupboard.