Examples with "future devrait" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Une évaluation future devrait porter sur des aspects plus larges.
A future evaluation should focus on broader issues
Bien que ces niveaux soit encore peu élevés, leur évolution future devrait être suivie avec attention.
Although levels are still low, attention should be paid to their future evolution.
En outre, toute solution future devrait reposer sur ce qui a été acquis jusqu'à présent dans les négociations.
In addition, any future solutions should build on the progress so far achieved in the negotiations.
La recherche future devrait être axée sur l'amélioration des agents de contraste et la mise au point de nouveaux traceurs moléculaires.
One area for future research is the development of enhanced contrast agents and novel molecular probes.
À cet égard, toute réflexion sur notre action future devrait, à mon humble avis, tenir compte de deux éléments essentiels.
In that context, all considerations concerning our future actions should, in my view, keep in mind two key points.
La productivité future devrait donc augmenter à un rythme plus rapide que le rythme moyen affiché par le passé.
This suggests that future productivity growth will likely be at a faster pace than historical averages.
En effet, la relation future devrait être fondée sur des valeurs partagées et des intérêts et défis communs partagés.
Indeed, the future relationship should be one based on shared values and shared common interests and challenges.
La croissance future devrait provenir de l'innovation et de l'apparition d'appareils de soins de la peau moins onéreux.
Future growth is expected to come from new product innovation and the availability of lower-priced skincare devices.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.