Their shrinking was obvious when they talked about their future plans.
Leur réticence était évidente quand ils parlaient de leurs projets d'avenir.
The mentor encouraged her to pursue a bright future without fear.
Le mentor l'a encouragée à poursuivre un avenir prometteur sans crainte.
Rumor has it the future president will be far tougher on corruption.
On murmure que le futur président sera beaucoup plus strict sur la corruption.
Their humble community formed a school for every future fisher of men.
Leur humble communauté formait une école pour tout futur pêcheur d'hommes.
My future will largely depend on the choices I make today.
Ma vie future dépendra beaucoup des choix que je fais aujourd'hui.
The witnessed events were recorded for future reference during the trial.
Les événements observés ont été enregistrés pour référence future lors du procès.
Discussing the details of a legal agreement can prevent future disputes.
Discuter des détails d'un accord juridique peut prévenir les litiges futurs.
The lessons learned from this failure are critical for future success.
Les leçons apprises de cet échec sont cruciales pour nos futurs succès.
His hedge was a calculated measure against potential future market crashes.
Sa couverture était une mesure calculée contre d'éventuels krachs boursiers futurs.
The festival celebrated the potential of a bright future for youth.
Le festival célébrait le potentiel d'un avenir prometteur pour la jeunesse.
Since the bankruptcy, the company's future looks utterly ruined.
Depuis la faillite, l'avenir de l'entreprise semble totalement flambé.
She loves to picture her future surrounded by family and friends.
Elle aime imaginer son avenir entourée de sa famille et de ses amis.
She never plays all her cards when discussing future company strategies.
Elle ne joue jamais toutes ses cartes quand elle parle des stratégies futures.