Si vous arrivez encore en retard, ils devront vous faire une retenue sur salaire.
Au dessus de ces âges ils devront payer le prix d'adulte.
De nombreux employés redoutent le jour où ils devront rendre leur démission.
Many employees dread the day they must hand in their notice.
Pour réussir, ils devront prouver que ce produit relève de cette position.
In order to succeed they must prove that it falls under this heading.
Pour accueillir plus de participants, ils devront espacer les sièges.
To accommodate more attendees, they will need to thin the seating arrangement.
En tant que tel, ils devront être divisés en un divorce.
De plus ils devront être renvoyés dans leur emballage d'origine.
Moreover they will have to be returned in their packing of origin.
Maintenant, ils devront mener des opérations militaires contre l'ennemi.
Now they will have to conduct military operations against the enemy.
Après cela, ils devront choisir un banc de réserves virtuel.
After this, they will need to choose a virtual substitute bench.
Pour gagner de la place, ils devront tasser les meubles.
To save space, they will need to concertina the furniture.
Si le véhicule n'est pas récupéré rapidement, ils devront le saisir indéfiniment.
If the vehicle isn't retrieved quickly, they will have to impound it indefinitely.
Si la situation ne s'améliore pas, ils devront expulser le locataire récalcitrant.
If the situation doesn't improve, they will have to evict the noncompliant tenant.
Leur lieu de travail est complètement détruit et ils devront recommencer de zéro.
Their work-place burned down and they will have to restart from scratch.