Il a aidé les donateurs à comprendre le lien qui existait entre leurs contributions financières et les domaines d'intervention des programmes.
It helped donors understand how their financial contributions were linked to programme focus areas.
Depuis 2003, année où ils ont commencé à être reçus, les fonds thématiques ont financé les cinq domaines d'intervention des programmes à hauteur de 604 millions de dollars, et les opérations humanitaires à hauteur de 774 millions de dollars.
Since 2003, when the first thematic funds were received, UNICEF has taken in $604 million for programme focus areas, and $774 million in humanitarian thematic funds.
La deuxième possibilité a été retenue, car elle permettra de mettre davantage l'accent sur les priorités européennes, de renforcer la logique d'intervention des programmes et d'améliorer le lien et la cohérence avec les programmes régionaux.
The second option was chosen as the preferred one since it will ensure a better focus on European priorities, strengthen the programme intervention logic and ensure a better link and coherence with regional programmes.
L'option 2 est l'option privilégiée car elle est plus axée sur les priorités européennes, clarifie la logique d'intervention des programmes et augmente la valeur ajoutée.
On the basis of better focus on European priorities, developing a clear programme intervention logic and improved added value, Option 2 is the preferred option.
des actions relatives à la préparation, la gestion, le suivi, l'évaluation, l'information et le contrôle de l'intervention des programmes.
the Fund may finance preparation, management, monitoring, evaluation, information and control activities of programme assistance.
À l'initiative des États membres, le Fonds peut financer au titre de chaque programme de développement rural, des actions relatives à la préparation, la gestion, le suivi, l'évaluation, l'information et le contrôle de l'intervention des programmes.
At the initiative of the Member States, for each rural development programme, the Fund may finance preparation, management, monitoring, evaluation, information and control activities of programme assistance.
La Commission s'est déjà engagée à clarifier davantage la logique d'intervention des programmes, en mettant à profit les progrès intégrés dans la législation du septième PC et les analyses d'impact, et elle examinera les recommandations de la Cour pour les propositions législatives futures.
The Commission is already committed to ensuring greater clarity in programme intervention logic, building on the advances embodied in the FP7 legislation and Impact Assessments, and it will consider the Court's recommendation for future legislative proposals.
C'est certain que la rapidité d'intervention des programmes est déterminante.
Un suivi et des données de meilleure qualité sont indispensables pour améliorer l'élaboration et les délais d'intervention des programmes et politiques.
Cependant, le niveau des aides accordées, la rapidité d'intervention des programmes et leur lourdeur administrative devraient être améliorés.
However, the amount of assistance granted and the response time of programs should be enhanced and the red tape that they engender should be reduced.
L'appétit croissant pour l'évaluation donne l'occasion aux évaluateurs de faire une réelle différence, surtout s'ils adoptent une vision plus systémique de l'intervention des programmes et une compréhension globale de l'efficacité organisationnelle.
With increased appetite for evaluation, evaluators could make a real difference, especially if evaluators adopt a more systemic view of program action to offer a global understanding of organizational effectiveness.
Il traduit en effet un arbitrage difficile entre l'impératif humanitaire d'assistance aux populations dans le besoin et l'impératif de cohérence vis-à-vis de la logique d'intervention des programmes de développement de ladite ONG.
Indeed, it is the result of a difficult choice between the humanitarian imperative of providing assistance to populations in need and the imperative of achieving coherence with the intervention logic of the NGO's development programmes.
distinguer clairement les trois types d'intervention des programmes de RDT et de démonstration, à savoir actions clés, activités de RDT générique et de base, et soutien des infrastructures
a clear distinction between the three types of intervention in RTDD programmes: key actions, general and basic RTD, support for infrastructure