We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the Code represents
the Code constitutes
the Code is
the Code provides
Reconnaître que le Code constitue une norme nationale complète et exclusive applicable aux produits et services bancaires offerts par les banques.
Acknowledge that the Code represents a comprehensive, exclusive national standard applicable to banking products and services offered by banks
En conséquence, conformément à l'approche qui est la nôtre, nous avons été favorables aux amendements apportés à la résolution sur le rôle de l'ONU et sur le fait que le Code constitue la première mesure concrète sur la voie de la non-prolifération des missiles.
Accordingly, in keeping with our approach, we have supported amendments to the resolution that concern the role of the United Nations and the fact that the Code represents the first real step towards missile non-proliferation.
C'est pourquoi nous tenons à souligner que le Code constitue l'initiative la plus concrète en matière de lutte contre la prolifération des missiles balistiques et une mesure fondamentale pour examiner de façon approfondie le problème de la prolifération des missiles sous l'angle multilatéral au niveau mondial.
In particular, we continue to underline the fact that the Code constitutes the most concrete initiative in the fight against the proliferation of ballistic missiles and a fundamental step towards effectively addressing the problem of missile proliferation from a multilateral global perspective.
Selon les États-Unis, "[p]our l'essentiel, l'Inde sous-entend que le Code constitue un menu dans lequel les pays peuvent choisir une recommandation sur la base de leur [niveau approprié de protection particulier]".
For the United States, "[e]ssentially, India suggests that the Code constitutes a menu from which countries can pick a recommendation based on their particular [appropriate level of protection (ALOP)]".
Le Code constitue un régime complet de protection des travailleurs non syndiqués.
The Code represents a comprehensive scheme for the protection of non-unionised workers.
Le code constitue donc un ensemble de principes dont le respect par tous ceux à qui il est adressé revêt une importance fondamentale pour le bon fonctionnement, la fiabilité de la gestion et l'image de Pusterla 1880.
Therefore, the Code represents a set of principles whose observance by all the recipients is of prime importance for the regular performance, management reliability and the image of Pusterla 1880.
Il s'agit là d'un élément important étant donné que le Code constitue un mécanisme de contrôle et d'application à l'égard des irrégularités et des plaintes durant la campagne.
This was an important development, as the Code provides for a monitoring and enforcement mechanism to address irregularities and complaints in campaigning.
Du point de vue juridique, le Code constitue une avancée en ce sens qu'il prévoit une procédure assurant toutes les garanties et habilite le juge à prononcer la détention provisoire.
As legislation, the Code is a step forward in that it institutes a process that affords full legal safeguards and authorizes the court to order pre-trial detention.
La commission d'enquête a aussi conclu que le Code constitue une loi provinciale valide relative aux droits civils dans la province et qu'il ne porte atteinte à aucun droit ou privilège protégé par le par.
The Board also concluded that the Code was valid provincial legislation on the subject of civil rights within the Province which did not affect any right or privilege protected by s.
La CODP a toujours soutenu que, si le Code constitue en Ontario la principale loi pour protéger des droits des personnes handicapées, le Code et la CODP ne doivent pas être les seuls à le faire.
The OHRC has always taken the position that while the Code itself is the primal law in Ontario for disability rights, the Code and the OHRC must not stand alone.
Dans l'affaire Walmer Developments c. Wolch, la Cour divisionnaire a statué que [TRADUCTION] « [...] le Code constitue la loi de l'Ontario, et ses dispositions doivent guider tout décideur ontarien dans ses délibérations3 ».
In Walmer Developments v. Wolch, the Divisional Court held that"... the Code is the law of Ontario and its provisions must inform any Ontario decision maker in its deliberations"3.
Le Code constitue en soi une condition d'emploi raisonnable.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.