Download for Windows Premium
Publiciteit
le Merapi en

Examples with "le Merapi en" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette même politique a été adoptée sur le Merapi en 2010 et elle a eu pour résultat plus de 300 morts !
They were adopted on Mount Merapi in 2010 and led to more than 300 deaths!
Une référence possible serait le Merapi en Indonésie, qui est entré en éruption en 2010, après une longue période de calme, tout comme le Taranaki.
A possible reference would be Mt Merapi in Indonesia which erupted in 2010 after a long quiet past, just like Mt Taranaki.
Les volcans dans les deux pays ne sont pas les plus dangereux du monde et je pense qu'une plus grande priorité devrait être accordée aux « volcans tueurs », comme le Kelut ou le Merapi en Indonésie, qui sont une menace permanente pour les populations locales.
The volcanoes in both countries are not the most dangerous of the world and I think a greater priority should be given to "killer volcanoes" like Kelut or Merapi in Indonesia which are a permanent threat to local populations.

Andere resultaten

Ce dernier phénomène est d'ailleurs utilisé aujourd'hui avec succès pour prévoir quelques années ou quelques mois à l'avance l'imminence d'une éruption volcanique, tel que le Piton de la Fournaise à l'île de la réunion ou le Mérapi en Indonésie.
This last phenomenon is successfully used today to envisage a few years or a few months in advance the imminence of a volcanic eruption, such as for the Piton de la Fournaise at Reunion Island or the Merapi in Indonesia.
Bien que le Merapi ne soit plus en éruption, il continue à causer de sérieux dégâts.
Although the eruption is over, Mount Merapi is still causing serious damage.
Le Merapi est actuellement en train de gonfler.
Mount Merapi is currently going through an inflation phase.
Mais nous restons alertes, au cas où le Merapi entrerait en éruption soudainement, a-t-il déclaré mardi.
But we remain alert, in case Merapi erupts [suddenly], he said on Tuesday.
On l'a vu en 2010 lorsque le Merapi est entré en éruption, tuant plus de 300 personnes.
We saw it in 2010 when Mount Merapi erupted, killing more than 300 people.
Le bilan est à peu près le même que pour le Merapi (Indonésie) en 2010.
The toll is about the same as for Mount Merapi (Indonesia) in 2010.
Au point culminant du site, à une altitude de 196 m au-dessus du niveau de la mer, se trouve un petit pavillon d'où on a une vue panoramique sur Prambanan et les temples alentour, avec le volcan Merapi en arrière-plan.
This site is located 196 m above the sea level, on the highest point in the site, there is a small pavilion from which one will be able to see a panoramic view of Prambanan temple with Mount Merapi as the background.
14h00: Le Merapi est entré en éruption à trois reprises dans l'après-midi ou en soirée, heure locale (décalage horaire de 5 heures avec la France), selon les sources.
Mount Merapi erupted three times in the afternoon or the evening, local time (there is a 5-hour time difference with France), according to the sources.
Par exemple, le Merapi est entré en éruption en 2006 à un moment où l'activité sismique était faible. De la même façon, le Sinabung a piqué une crise en 2013 après que son niveau d'alerte ait été réduit à 3.
For instance, Mount Merapi erupted in 2006 after seismic activity had been low, while Mount Sinabung erupted in 2013 after its alert level was reduced to level 3.
Depuis l'an 1000, le Kelud est entré en éruption plus de 30 fois, la plus large éruption atteignant l'indice 5 sur l'indice d'explosivité volcanique, tandis que le Merapi est entré en éruption plus de 80 fois.
Since AD 1000, Kelud has erupted more than 30 times, of which the largest eruption was at scale 5 on the Volcanic Explosivity Index, while Merapi has erupted more than 80 times.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor le Merapi en in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 492. Exact: 3. Verstreken tijd: 134 ms.