La perte soudaine de leur pasteur est devenue une épreuve de foi collective.
The sudden loss of their pastor became a collective test of faith.
La communauté a soutenu fermement le pasteur après les accusations médiatiques injustes.
The congregation stood foursquare behind the pastor after the unfair media accusations.
Il se montra bon pasteur, restant tard pour encadrer chaque apprenti en difficulté.
He proved a good shepherd, staying late to mentor every struggling apprentice.
Un bon pasteur écoute patiemment, puis oriente doucement les gens vers de meilleurs choix.
A good shepherd listens patiently, then gently directs people toward wiser choices.
Le pasteur sermonnait souvent la congrégation sur la bonté et le service communautaire.
The minister would often lecture the congregation on kindness and community service.
Notre pasteur nous encourage à participer aux œuvres caritatives locales.
Our minister of religion encourages us to engage in local charity work.
Le pasteur a accueilli la brebis égarée qui était enfin revenue à l'église.
The pastor welcomed the lost sheep who had finally returned to the church.
Le pasteur essayait de guider chaque âme perdue qui venait à son église.
The pastor tried to guide every lost soul who came to his church.
Le pasteur a prononcé une collecte émouvante pour la nouvelle année scolaire.
The pastor delivered a moving collect for the new school year.
La communauté a besoin d'un bon pasteur pour détourner nos jeunes de la violence.
The community needs a good shepherd to guide our youth away from violence.
Le pasteur faisait souvent référence au message du retable pendant ses sermons.
The pastor often referenced the altarpiece's message during his sermons.
Le pasteur soulignait que la dévotion était au cœur d'une vie épanouie.
The pastor emphasized godliness as the heart of a fulfilling life.
Le pasteur a accepté de baptiser l'adulte après plusieurs mois de préparation catéchétique.
The pastor agreed to baptize the adult after several months of catechism classes.