Download for Windows Premium
Publiciteit
pleinement
Elle a appris à piler les herbes pour libérer pleinement leurs arômes.
She learned to stamp the herbs to release their flavors fully.
À proprement parler, elle n'était pas pleinement qualifiée pour le poste.
She was, strictly speaking, not fully qualified for the position.
Son air concentré pendant la réunion montrait qu'il était pleinement attentif.
His drawn look during the meeting showed he was paying full attention.
Elle a mentionné son influence indirecte sur la décision sans prendre pleinement le crédit.
She mentioned her indirect influence on the decision without taking full credit.
Son regard droit et franc m'a convaincu de lui faire pleinement confiance.
His open, straightforward gaze convinced me to trust him completely.
Avec la porte grande ouverte, le contenu du placard est pleinement visible.
With the door wide open, everything in the closet is completely on view.
Pour s'aimer pleinement, elle décida de se concentrer sur ses forces.
To love herself fully, she decided to focus on her strengths.
La nature vivante du projet a maintenu tout le monde pleinement engagé et intéressé.
The dynamic nature of the project kept everyone fully engaged and interested.
Le directeur est pleinement mobilisé pour améliorer les conditions de travail de ses employés.
The director is fully committed to improving working conditions for the employees.
Son état d'esprit obsessionnel l'empêchait de profiter pleinement de la vie.
Her obsessive frame of mind hindered her ability to enjoy life fully.
Le jeu de société nécessite au moins quatre joueurs pour en profiter pleinement.
The board game requires at least four players to fully enjoy the experience.
Il place la lampe de façon à rendre le visage du modèle pleinement visible.
He positions the lamp so that the model's face is fully visible.
Il finira par accepter et te soutenir quand il comprendra pleinement tes raisons.
He'll come around and support you when he understands your reasons fully.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met pleinement: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

pleinement équipé adj.
fully equipped · fully outfitted
"Cette cuisine pleinement équipée comprend tous les électroménagers modernes."
pleinement visible adj.
fully visible · clearly visible
"Le château est pleinement visible depuis cette colline."
comprendre pleinement v.
fully understand · completely grasp
"Il faut du temps pour comprendre pleinement cette théorie complexe."
pleinement conscient adj.
fully aware · fully conscious
"Il était pleinement conscient des risques qu'il prenait en traversant la route."
pleinement développé adj.
fully developed · fully matured
"Ce pays pleinement développé offre une excellente qualité de vie à ses citoyens."
pleinement engagé adj.
fully committed · wholehearted
"Elle est pleinement engagée dans son nouveau projet professionnel."
pleinement impliqué adj.
fully involved · fully engaged
"Il est pleinement impliqué dans ce projet depuis le début."
profiter pleinement v.
make the most of · take full advantage of
"Il faut profiter pleinement de ces vacances exceptionnelles."
s'engager pleinement v.
commit fully
"Elle s'engage pleinement dans son nouveau projet associatif."
s'investir pleinement v.
fully commit · give one's all
"Elle s'investit pleinement dans son nouveau travail depuis septembre."
se développer pleinement v.
reach one's full potential
"Grâce à cette formation, elle a pu se développer pleinement."
soutenir pleinement v.
fully support · give full backing
"Je soutiens pleinement cette initiative pour l'environnement."
utiliser pleinement v.
make full use of · fully utilize
"Elle sait utiliser pleinement les ressources de son équipe."
vivre pleinement v.
live life to the fullest
"Elle a décidé de vivre pleinement après sa maladie."
vivre pleinement sa vie v.
live life to the fullest
"Elle a décidé de vivre pleinement sa vie après sa guérison."
apprécier pleinement v.
fully appreciate · savor fully
"Il faut apprécier pleinement ce moment de bonheur en famille."
embrasser pleinement v.
fully embrace · embrace wholeheartedly
"Elle a décidé d'embrasser pleinement cette nouvelle philosophie de vie."
s'investir pleinement dans v.
throw oneself into
"Elle s'investit pleinement dans son nouveau travail depuis septembre."

Synoniemen voor pleinement in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 194122. Exact: 194122. Verstreken tijd: 152 ms.