Examples with "programmation de simples" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est open-source, multi-plateforme, et peut être utilisé pour un large éventail d'applications, de la programmation de simples scripts sur console à des programmes très complexes.
It is open-source, multi-platform, and can be used alone for a wide array of things, from programming simple shell scripts to very complex programs.
Andere resultaten
Il s'agit de simples programmes de formation, mais ils sont réalisés de manière professionnelle.
They are simple training programs, but done in professional manner.
Les programmes de formation de professeur de yoga au Mexique sont plus que de simples programmes de pratique intensive.
Yoga teacher trainings programs in Mexico offer more than just some intensive practices.
Les cartes de carburant sont passées de simples programmes de fidélité à des offres et services qui renforcent la relation client et multiplient les opportunités commerciales.
Fuel cards have gone from simple loyalty programs to further offerings and services that strengthen customer relationships and leverage business opportunities.
Il ne s'agit pas là de simples programmes de santé publique, mais d'éléments fondamentaux des programmes de développement.
Le groupe de travail Jenkins a formulé plusieurs recommandations pour faire des coûts de ce programme de simples coûts de main-d'oeuvre.
The Jenkins panel report made some recommendations to make it just labour costs, for example.
La grande différence entre hier et aujourd'hui, c'est que les programmes de conformité de simple façade ne sont plus acceptables aux yeux de la justice américaine.
The big difference between yesterday and today is that straightforward compliance programs are no longer acceptable to the US justice system.
Le modèle économique et l'analyse empirique présentés dans le présent rapport font ressortir le caractère erroné de la notion voulant que de simples programmes de retraçage des bestiaux réduisent l'asymétrie de l'information pour les consommateurs.
The economic model and empirical analysis presented in this report suggest that the notion of simple livestock traceback systems as a means to reduce consumers' information asymmetry is misguided.
Nous avons besoin de traitements, et non de simples programmes de désintoxication de 30 jours.
We do need treatment, and not just detox and 30-day programs.
Les programmes de maintenance planifiée et de maintenance et réparation totales sont bien plus que de simples programmes de maintenance préventive.
Planned Maintenace and Total Maintenance and Repair are more than just preventive maintenance programmes.
Au cours des deux ou trois dernières années, ils sont passés de simples programmes de pertes de poids à d'autres programmes.
Over the last two or three years they have gone from just programs on calories in to including calories out as well.
L'un des problèmes auxquels nous avons fait face, qui touche un certain nombre de ministères, c'est que, au fil des années, on a permis à bon nombre de programmes de simplement continuer d'exister.
One of the problems we've encountered, and it goes right across a range of ministries, is that over time many of the programs in existence had been allowed to just continue.
Une approche fondée sur les droits de l'Homme change les plans de développement, les politiques et programmes de simple charité en un processus d'autonomisation que les gens connaissent et par lequel ils revendiquent leurs droits et où les porteurs d'obligations peuvent être tenus responsables.
A HRBA shifts development plans, policies, and programmes from mere charity to a process of empowerment whereby people know of and claim their rights and where duty-bearers can be held accountable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.