Download for Windows Premium
Publiciteit
programme de ce type devrait

Examples with "programme de ce type devrait" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rapide et facile à utiliser, comme un programme de ce type devrait être.
Fast and easy to use, as a program of this type should be.
Tout programme de ce type devrait prévoir des mesures d'assainissement budgétaire suffisantes pour obtenir un solde primaire excédentaire d'ici à l'exercice budgétaire 2020, notamment via une réduction du coût des soins de santé et un ralentissement de la croissance des dépenses sociales.
Any such plan should include fiscal consolidation sufficient to achieve a primary surplus by Financial Year 2020, notably through efforts to cut healthcare costs and reduce the growth of social spending.
Tout programme de ce type devrait prévoir des cours de formation aux droits de l'homme à l'intention des juges de la Cour suprême.
Any such programme should include human rights training for Supreme Court judges.
Tout programme de ce type devrait prévoir des mesures d'assainissement budgétaire suffisantes pour obtenir un solde primaire excédentaire d'ici à l'exercice budgétaire 2020, notamment via une réduction du coût des soins de santé et un ralentissement de la croissance des dépenses sociales.
Any such plan should include fiscal consolidation sufficient to achieve a primary surplus by Financial Year 2020, notably through efforts to cut healthcare costs and reduce the growth of social spending.

Andere resultaten

On devrait avoir des programmes de ce type à l'échelle européenne.
We should have this type of programme at European level.
Ce type de programme devrait comprendre les mesures suivantes.
A mouth care program should include the following measures.
Ce type de programme devrait être doté des ressources nécessaires pour être mis en œuvre de manière efficace.
Such programmes must be given the necessary resources for their effective implementation.
Le développement et le partage de ce type de programme de soutien devrait être encouragé.
The emergence and sharing of these types of support programme should be encouraged.
Nous croyons qu'un programme linguistique national devrait soutenir les projets de ce type.
We would expect that a national language program should provide support for these types of initiatives.
Je suis déjà convaincu que ce type de programme devrait être déployé chaque année, a-t-il poursuivi.
I am already convinced that this type of program should be rolled out every year, he continued.
Ce type d'étude d'impact a posteriori devrait faire partie intégrante des programmes de sécurité de routière.
This type of 'a posteriori' impact assessment would need to be an integral part of road safety programmes.
Il n'y a pas de solution universelle, mais tout le monde devrait participer à ce type de programme.
One does not fit all, but everybody should be involved in those kinds of programs.
Ce type de modèles devrait permettre d'analyser les résultats de la prophylaxie et de prévoir ceux de nouveaux programmes.
Such models should be used to analyse results of disease control and forecast outcomes of new programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5456681. Exact: 4. Verstreken tijd: 893 ms.