Examples with "programme devrait illustrer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Cette intégration dans la mise en œuvre du programme devrait illustrer les liens complexes existant entre les facteurs de compétitivité et la croissance dans l'économie du savoir.
Such integration in the implementation of the Programme should reflect the actual complex links between the factors of competitiveness and growth in the knowledge-based economy.
Andere resultaten
Le profil du programme devrait comprendre les éléments illustrés au tableau 1
Ce programme devrait dynamiser l'Europe en la rendant d'autant plus attractive aux scientifiques les plus illustres d'Europe et des pays tiers ainsi qu'aux investissements industriels.
It is expected to reinforce Europe's dynamic character, making it more attractive to leading scientists from both Europe and third countries, as well as for industrial investment.
Le Bureau a aussi fait valoir que la table ronde dite de Kiev devrait illustrer la manière dont les mesures découlant de la Déclaration de Kiev trouvaient un écho dans le programme de travail du Comité.
The Bureau also suggested that the so-called Kiev table should illustrate how the actions stemming from the Kiev Declaration were reflected in the work programme of the Committee.
L'œuvre couvrira le plafond intérieur de la patinoire; elle pourra intégrer des lumières multicolores DEL (que la Ville prévoit installer) et elle devrait illustrer des programmes, activités et évènements se déroulant sur toute l'année.
The artwork will cover the interior roof of the rink, can incorporate multi-colored LED lights (which the city is planning to install), and should feature year-round programs, activities and events.
Un tel programme devrait viser à détourner ces jeunes de la délinquance.
Such a programme should strive to reorient them away from crime.
Ce programme devrait être fondé sur la relance de la citoyenneté européenne.
This program should be based on the relaunch of European citizenship.
La Chine a souligné que le programme devrait être graduel et volontaire.
China emphasized that the programme should be gradual and voluntary.
Ce programme devrait être axé sur des questions bien focalisées et ciblées.
This programme should concentrate on well focused and targeted issues.
Ce programme devrait contribuer et contribuera à la réalisation de ces objectifs.
This programme should and will assist in the realisation of those objectives.
Le même programme devrait également être exécuté dans les autres provinces.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.