Examples with "programme retient" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce programme retient beaucoup l'attention depuis quatre ou cinq ans et inspire de vives discussions.
This program has been hotly discussed and has come to the forefront in the last four to five years.
Le programme retient huit axes stratégiques assortis d'objectifs et d'actions prioritaires
The programme consists of eight strategic goals, each with its own set of objectives and priority actions
L'évaluation de l'efficacité du programme retient de plus en plus l'attention.
Increasing attention was being paid to evaluation and impact assessment of the programme.
Le programme retient tous vos paramétrages et préférences, et vous permet de procéder à tous les changements par quelques clics de souris.
The programme saves your settings and preferences and allows you to carry out any modifications in the blink of an eye.
Le programme retient quatre domaines d'intervention politique clés sur le plan microéconomique: élaboration d'une stratégie de R& D et d'innovation; amélioration de l'environnement des entreprises; instauration d'une concurrence accrue; et développement d'infrastructures.
The programme identifies four key policy areas for action in the micro-economic area: setting up a R& D and innovation strategy; improving the business environment; achieving greater competition; and developing infrastructure.
Objectif : Le programme retient comme enjeu la consommation de drogue et cible un maximum de 250 jeunes, garçons et filles, âgés de 12 à 17 ans, qui présentent des facteurs de risque de délinquance telle la consommation de drogue associée aux comportements criminels.
Purpose: The program focuses on drug use and is aimed at a maximum of 250 girls and boys aged 12 to 17 who present risk factors for delinquency, such as drug use associated with criminal behaviour.
À cette fin, le programme retient quatre domaines d'intervention essentiels: la société de l'information; la R& D et l'innovation; l'environnement des entreprises et l'éducation et l'emploi.
To this end, it identifies four key challenges: information society; R& D and innovation; business environment; and education and employment.
Outre la garantie d'un pluralisme de qualité dans le paysage audiovisuel, le maintien de la compétitivité de l'Autriche en tant qu'espace médiatique et culturel et le développement du système de radiodiffusion dual, le programme retient les projets suivants : 1.
Alongside ensuring a pluralistic media landscape with high-quality services, promoting Austria's competitiveness as a media and cultural centre and strengthening the dual broadcasting system, the following plans are outlined: 1.
Le Programme retient également en partie les services d'un EX-01 et d'un AS-01.
The program also uses a portion of an EX-01 and a portion of an AS-01.
Segobit Software - Shareware - Verrouillage de la souris est une application basée sur Windows conçue pour empêcher l'utilisation non autorisée de votre programme retient simplement votre souris à l'intérieur d'un petit bouton.Votre ordinateur peut piéger... plus d'infos...
Segobit Software - Shareware - Mouse Lock is a Windows based application designedto prevent unauthorized use of your computer.The program simply traps your mouse inside a small button.Your computer can trap or free the mouse at specified time.You can to do it handle... Mais informações...
Andere resultaten
La Loi d'Orientation et de Programmation retient la poursuite des quatre programmes qui sont
Le programme FarmStart retient aussi maintenant l'attention de néo-Canadiens.
We're also seeing where the FarmStart program is now engaging new Canadians as well.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.