Examples with "programmes complexes notamment" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fort d'un effectif de 50 architectes et technologues, le bureau montréalais d'Architecture49 se distingue par sa longue pratique dans la maîtrise de projets à grande et petite échelle et dans la résolution de programmes complexes notamment en réhabilitation et reconstruction d'immeubles.
With more than 50 architects and technologists, the Montreal office of Architecture49 stands out for its extensive experience in managing large-and small-scale projects and executing complex projects, particularly in the rehabilitation and reconstruction of buildings.
Fondé en 1955 et fort d'un effectif de 50 architectes et technologues, le bureau montréalais d'Architecture49 se distingue par sa longue pratique dans la maîtrise de projets à grande et petite échelle et dans la résolution de programmes complexes notamment en réhabilitation d'immeubles.
About d'Architecture49 Founded in 1955 and counting 50 architects and technologists, Montreal's office Architecture49 stands out for its long practice in mastering large and small scale projects and in solving complex programs such as building rehabilitation.
Andere resultaten
Monsieur Lennox, le rapport de la vérificatrice générale a souligné que le programme est très complexe, notamment en ce qui a trait à la gestion des demandes que doivent présenter les agriculteurs.
Mr. Lennox, the Auditor General's report stressed the fact that the program is very complex, particularly with regard to managing applications from farmers.
Pour les données de programme plus complexes, notamment les structures imbriquées, les tableaux de structures et les structures avec éléments de tableau sont également pris en charge. Temporisateurs et compteurs
For the most complex program data, even nested structures, arrays of structures and structures with array elements are supported.
La Suisse soutiendrait sans doute que ses programmes complexes de subvention et ses restrictions prohibitives en matière d'accès au marché étaient nécessaires pour des raisons autres que commerciales, et notamment pour les agriculteurs qui opéraient dans un milieu alpin marginal.
Switzerland was likely to maintain that its elaborate subsidy schemes and prohibitive market access restrictions were necessary to meet non-trade concerns, particularly for farmers in a marginal Alpine environment.
Il faudra notamment déterminer si les chefs militaires sont en mesure d'avoir une compréhension suffisante de la programmation complexe des RLA pour que leur responsabilité pénale puisse être mise en jeu.
It will be important to establish, inter alia, whether military commanders will be in a position to understand the complex programming of LARs sufficiently well to warrant criminal liability.
La Slovaquie n'appliquait pas de programmes complexes d'incitations, car elle considérait qu'il fallait avant tout créer des conditions favorables, par exemple en participant à des accords de protection des investissements, notamment contre le risque politique.
Slovakia did not apply any elaborate incentive schemes for foreign investors because the view prevailed that the most important thing was for the country to do everything to create favourable conditions by, for example, participating in agreements protecting investments inter alia against political risk.
Chaque tâche a nécessité une planification et une programmation complexes et détaillées et la programmation, notamment le lancement de longues procédures d'adjudication et un reportage détaillé destiné au processus décisionnel.
Each task involved complex and detailed planning and programming, including the launch of lengthy tendering procedures and detailed reporting for the decision-making process.
De plus en plus sollicité, l'UNOPS a notamment reçu des demandes de services de gestion de projets d'appui à des activités de programme complexes et ambitieuses dans les situations d'après conflit et de transition.
UNOPS experienced growing demand for its services, particularly for project management services supporting large-scale, complex programme activities in post-conflict and transitional situations.
Sa persévérance, notamment pour la programmation complexe en OOS et Prologue, lui permet de décrocher le titre de « Knowlegde Engineer ».
After heavy programming in OOS and Prolog, he earned himself the title of 'Knowledge Engineer'.
C'est un vieux programme complexe qui offre beaucoup de fonctions, notamment la gestion de l'amorçage de DOS, Windows et OS/2.
It is an old complex program which offers lots of functionality, including DOS, Windows, and OS/2 boot management.
Le système laser, qui n'avait qu'un peu plus d'un an, a été accepté en paiement par MABI, car la technologie laser s'est avérée plus compliquée que prévu, notamment en raison de la programmation complexe.
The laser system, which was only just over a year old, was accepted by MABI in payment, as the laser technology turned out to be more complicated than expected, also because of the complicated programming.
Justin Fong possède plus de 17 ans d'expérience dans le domaine de la cybersécurité, et notamment une expérience concrète des stratégies en sécurité, des mises en œuvre de programmes complexes, des opérations de sécurité et des réponses en cas d'incident.
Deloitte Justin is Deloitte's Cybersecurity Leader for Western Canada. He has over 17 years of experience in Cybersecurity specializing in security strategy, complex program implementations/operations and incident response.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.