Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
programmes levant

Examples with "programmes levant" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Elle comprend une section sur l'égalité de genre et les droits humains, qui couvre l'importance de mettre à échelle les programmes levant les obstacles aux droits humains et à l'égalité entre les genres, et notamment les programmes ciblant les adolescentes et les jeunes femmes.
It includes a section on Gender Equity and Human Rights, covering the importance of scaling-up programs that remove barriers to human rights and gender equity, and in particular, programs targeted to AGYW.

Andere resultaten

Ces sociétés ont fait d'importants investissements dans Nautilus, et Nautilus continuera de financer des programmes d'exploration en levant des capitaux supplémentaires sur les marchés d'actions, tout en mobilisant des fonds auprès d'importantes sociétés minières et de partenaires industriels.
These companies have made significant capital investments in Nautilus, and Nautilus will continue to finance exploration programmes through additional capital raisings from equity markets, as well as capital raisings from leading mining companies and industry partners.
Quatrièmement, le Gouvernement a mis en place un programme pilote pour les zones rurales en Égypte et pour les questions de population dans le cadre d'un programme de développement d'ensemble, baptisé Programme soleil levant, et qui a permis de freiner l'exode rural.
Fourth, the Government has established a pilot programme for rural areas in Egypt and for population issues within the framework of a comprehensive development programme, which we call the Sunrise Programme and which has led to the decline of migration rates from rural areas to the cities.
Le cadre enchanteur du Golfe du Tigullio, la position sur la mer de Santa Margherita Ligure et proche de Portofino, font du Lido Palace Hotel, un endroit privilégié parmi les hôtels de la Riviera ligurienne du levantprogrammer des réunions et des congrès inoubliables.
The enchanting surroundings of the gulf, Golfo del Tigullio, the location on the sea of Santa Margherita Ligure and near Portofino, make Lido Palace Hotel, a privileged location among the hotels of the Italian Riviera for planning unforgettable meetings and conferences.
Nos programmes doivent également faciliter l'accès à la justice, en levant les obstacles d'ordre culturel, linguistique, économique, logistique ou sexiste qui sont monnaie courante.
Our programmes must also support access to justice, to overcome common cultural, linguistic, economic, logistical or gender-specific impediments.
En vous couchant et vous levant à la même heure tous les jours, votre corps sera programmé pour mieux dormir.
If you go to bed and get up at roughly the same time every day you will program your body to sleep better.
Comment créer son programme personnalisé dans l'application YogaWat ? Soleil levant par YogaWat
How to create your personal playlist on the application YogaWat? Sunrise by YogaWat
Programme visant à promouvoir les sources d'énergie renouvelables en levant les obstacles à leur utilisation et en réduisant les coûts de mise en œuvre.
Promoting the adoption of renewable energy by removing barriers and reducing implementation costs.
Entrant dans le détail de certains conflits, il a décrit un programme de colonisation économique du Levant et de l'Afrique.
Entering into the details of certain conflicts, he described a programme of economic colonisation of the Levant and Africa.
Un riche programme permettra aux visiteurs de découvrir l'art, la culture et le mode de vie des habitants du pays du soleil levant.
A comprehensive programme will allow visitors to experience the art, culture and lifestyle of the inhabitants of the land of the rising sun.
Les mesures de ce programme d'action visent à soutenir ceux qui prennent le risque d'entreprendre en levant les obstacles encore trop nombreux qui se dressent sur leur route.
The measures for this programme of action are aimed at supporting those who take the risk of starting a business, by removing the obstacles, which are still too numerous, standing in their way.
Les objectifs globaux du programme consistent à augmenter et à intensifier la coopération dans cette région transfrontalière et à soutenir la croissance économique durable en levant les obstacles existants et en améliorant le développement dans l'ensemble du territoire.
The overall objectives of the Programme are to increase and intensify cooperation in this cross-border region and support sustainable economic growth by means of removing existing barriers and improving development across the entire territory.
Pour être prêt à tourner dans toutes les situations, pensez à regarder notre vidéo "Tourner rapidement en levant le nose" de notre programme skateboard.
In this video, learn how to do a kickturn by lifting the nose of your skateboard to turn quickly.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes levant in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 46. Exact: 1. Verstreken tijd: 294 ms.