Download for Windows Premium
Publiciteit
programmes sont conduits

Examples with "programmes sont conduits" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nos programmes sont conduits par des formateurs et des spécialistes variés.
Our programmes are run by various trainers and specialists.
Ces programmes sont conduits conjointement par des associations d'un pays...
These programmes are conducted jointly by associatio...
Les programmes sont conduits dans les cinq principales langues du pays et organisés sur l'ensemble du territoire pour le groupe d'âge des 15 à 35 ans, avec parfois participation de femmes qui peuvent avoir jusqu'à 50 ans.
The programmes were conducted in the five main local languages and organized throughout the country for the age range 15-35, although they were sometimes attended by women up to the age of 50.
Les programmes sont conduits dans des zones rurales particulièrement isolées, à densité de population élevée, où la présence d'ONG est faible et le contexte relativement stable pour pouvoir inscrire les actions dans la durée.
The programs target remote rural areas where the population density is high, where there are few or no NGOs, and where the political situation is relatively stable so that the programs can be effective.
Les programmes sont conduits par une équipe pluridisciplinaire, composée de spécialistes, Médecins, Thérapeutes qui travaillent tous en synergie sur notre plateau technique basé à Paris dans le 8ème arrondissement ainsi qu'à Genève, grâce à un partenariat avec la société Efficium
The programmes are led by multidisciplinary team composed of specialists, doctors and therapists who all work in synergy in our technical plateau based in Paris in the 8th arrondissement as well as in Geneva through a partnership with the firm Efficium.
«Ces deux programmes sont conduits suivant des lois votées par le Congrès», a-t-il confirmé, suite aux mises en cause des élus.
"These two programs are conducted according to laws passed by the Congress," he confirmed.
Tous les programmes sont conduits par des professionnels certifiés. Personnel de classe mondiale
All programs are led by certified professionals. World-Class Staff

Andere resultaten

elle s'assure que les évaluations des programmes sont conduites dans les délais prévus par le présent règlement et sont conformes au cadre commun de suivi et d'évaluation et les transmet aux autorités nationales concernées ainsi qu'à la Commission
ensuring that programme evaluations are conducted within the time limits laid down in this Regulation and conform to the common monitoring and evaluation framework and for submitting evaluations undertaken to the relevant national authorities and the Commission
Une série de programmes de formation sont conduits dans tout le pays.
A series of training programmes are being carried out all over the country.
Ces programmes sont généralement conduits par des thérapeutes qualifiés et se déroulent en milieu clinique.
These programs are generally carried out by qualified therapists in a clinical setting.
Des audits de programmes entiers sont conduits à la demande des autorités nationales et européennes.
Audits of whole programmes are commissioned by national and EU authorities.
Les programmes de fabrication sont conduits par des ventes.
Production schedules are driven by sales.
Des audits réguliers de ce programme d'accréditation sont conduits par un audit indépendant externe, Cap Gemini Ernst and Young.
Regular audits of this accreditation program are conducted by an external, independent auditor, Cap Gemini Ernst and Young.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmes sont conduits in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 29355. Exact: 7. Verstreken tijd: 666 ms.