Download for Windows Premium
Publiciteit
rendaient
Geflecteerde vorm van rendre
Les routes en bon état rendaient la circulation en ville fluide et efficace.
The maintained roads made travel through the city smooth and efficient.
Les ombres se rapprochant des murs rendaient la ruelle encore plus inquiétante.
The shadows creeping up the walls made the alleyway even more unsettling.
Les enseignants des environs se rendaient chaque jour à l'école isolée.
Teachers from nearby areas traveled to the remote schoolhouse each day.
Ses plaintes constantes rendaient la longue réunion n'en est que pire pour tous.
His constant complaints made the long meeting all the worse for everyone.
Son sourire forcé et ses gestes brusques rendaient la boutique assez peu accueillante.
Her forced smile and abrupt movements made the shop feel quite unwelcoming.
Les conditions extrêmes rendaient l'exploration de la zone très difficile.
The extreme conditions made exploration in the area very difficult.
Les surfaces impeccables rendaient le café plus attrayant pour les clients.
The cleaned surfaces made the cafe look more attractive to customers.
Ils ont apprécié les détails personnels de l'histoire qui la rendaient si touchante.
They appreciated the intimate details of the story that made it relatable.
Les lumières vives rendaient l'événement plus éclatant et festif que d'habitude.
The bright lights made the event feel louder and more festive than usual.
Les motifs changeants du tissu rendaient la robe unique et élégante.
The switching patterns in the fabric made the dress look unique and stylish.
Les costumes colorés des enfants rendaient la cour d'école très festive ce matin-là.
The children's colorful costumes made the schoolyard feel very festive that morning.
Les canons superposés du superposé rendaient le suivi des cibles croisées plus intuitif.
The over and under's stacked barrels made tracking crossing targets more intuitive.
Ses meubles miniatures rendaient la maison de poupée incroyablement réaliste et accueillante.
His miniature furniture made the dollhouse look incredibly realistic and inviting.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met rendaient: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

rendre visite à v.
visit · pay a visit to
"Je vais rendre visite à ma grand-mère ce dimanche."
rendre la vie difficile v.
make life difficult
"Son patron lui rend la vie difficile avec ses exigences."
rendre visite v.
visit
"Je vais rendre visite à ma grand-mère ce weekend."
se rendre compte de v.
realize · become aware of
"Elle s'est rendu compte de son erreur trop tard."
rendre fou v.
drive crazy · drive insane
"Cette musique répétitive va me rendre fou !"
rendre sa copie v.
turn in one's paper
"Les étudiants doivent rendre leur copie avant 16 heures."
s'en rendre compte v.
realize · become aware
"Il s'en est rendu compte trop tard pour agir."
n'avoir pas de comptes à rendre v.
not have to answer to anyone
"En tant qu'adulte, je n'ai pas de comptes à rendre à mes parents."
rendre à quelqu'un la monnaie de sa pièce v.
give someone a taste of their own medicine
"Il m'avait ignoré à la fête, je lui ai rendu la monnaie de sa pièce."
! rendre chèvre v.
drive someone crazy
"Ces embouteillages me rendent chèvre !"
rendre compte v.
report · give an account
"Il doit rendre compte de sa mission au directeur."
rendre coup pour coup v.
hit back · strike back
"Il a décidé de rendre coup pour coup après cette provocation."
rendre des comptes v.
report back · give an account
"Le journaliste doit rendre des comptes de sa mission à l'étranger."
rendre des comptes à v.
be accountable to
"Le directeur doit rendre des comptes à son conseil d'administration."
rendre des points v.
spot points · give points
"Le champion accepte de rendre des points au débutant pour que la partie soit équitable."
! rendre dingue v.
drive crazy · drive nuts
"Ses retards constants me rendent dingue !"
rendre hommage v.
pay tribute · honor
"La ville a rendu hommage aux victimes et aux secouristes lors de la cérémonie."
rendre honneur à v.
honor · pay tribute to
"Le président va rendre honneur aux soldats tombés au combat."
rendre justice v.
acknowledge · give credit to
"Il faut rendre justice à ce professeur pour son dévouement."
rendre la monnaie de la pièce v.
give someone a taste of their own medicine
"Il m'a humilié, je vais lui rendre la monnaie de la pièce."

Synoniemen voor rendaient in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8097. Exact: 8097. Verstreken tijd: 65 ms.