Examples with "script continuera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'interface du HUD elle aussi continuera de fonctionner comme si vous étiez dans un zone script normale.
The HUD interface will also work as you were in a normal script area.
Le script d'installation vous avertira que, si vous le faites, ce sera à vos risques et périls, mais continuera l'installation après votre accord.
The installation script will warn you explicitly, but proceed once you acknowledge that you're doing this at your own risk.
Lorsque vos utilisateurs sont mécontents de l'expérience, votre robot saura-t-il le reconnaître et fonctionnera-t-il pour orienter la conversation dans une direction différente ou continuera-t-il sur le script, comme un robot sans émotion ?
When your users are unhappy with the experience, will your robot recognize it and will it work to direct the conversation in a different direction or will it continue on the script like a robot without emotion?
Ce script est destiné à remplacer le script précédent MailPosts, qui est maintenant déprécié (mais continuera d'être inclus dans PmWiki 2.1.x).
This script is intended to replace the previous MailPosts capability, which is now deprecated (but will continue to be supported in PmWiki 2.1.x).
Maintenant, quand un ordre est annulé par le timer, si vous avez assez de quantité, le bot continuera l'action (mise en vente ou ajout au script trailing) avec la quantité filed
Now when your order is cancelled and if you have enought quantity to trade, the bot will continue the action (add coin to trailing or place sell order using your autosell)
On: Si l'application SAP appelle une transaction dans un système différent SAP via RFC, GuiXT continuera d'utiliser les scripts du système d'appel.
On: If the SAP application calls a transaction in a different SAP system via RFC, GuiXT will still use the scripts of the calling system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.