Examples with "second soient" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous voulez que les sorties du second soient affichées sur l'écran du premier.
You want the second to show its output on the display of the first.
En cas d'attentat, la procédure requiert que les capitaines et leur second soient réunis au Q.G. de Starfleet,
Sir, in the event of an attack, protocol mandates that senior command gather captains and first officers at Starfleet H.Q, right here...
Andere resultaten
Enfin, ils ont souhaité que les diverses politiques gouvernementales sur l'enseignement et l'apprentissage de la langue seconde soient plus efficacement coordonnées.
In addition, participants would like to see improved coordination between the various government policies on second language teaching and learning.
Je veux que ces 10 secondes soient supprimées pendant le hold-up.
I want those ten seconds knocked off during the actual hold-up.
On sait désormais que beaucoup de groupes sont prêts à s'ouvrir pour faire en sorte que les apprenants de la langue seconde soient exposés, eux aussi, à ces produits culturels.
We now know, however, that many groups are prepared to open up and enable those learning the second language to have access to these cultural products as well.
Elle propose que les programmes d'immersion et d'enseignement des langues secondes soient renforcés. 8.
She proposes that immersion and second-language instruction programs be strengthened. 8.
Il n'y a donc rien qui prouve que les effets de la langue seconde soient différents des effets de la langue première.
Thus there is no evidence that second language effects are different from primary language effects.
Par ailleurs, bien que de nouveaux fonds destinés à l'apprentissage en langue seconde soient bien accueillis, un processus de reddition de compte devrait être mis en place pour s'assurer que cet argent est utilisé aux fins déterminées.
Also, while new money for any second-language learning initiative is welcomed, an accountability process should be in place to ensure that the money is used for that specific purpose.
Toutefois, cette valeur ne sera pas affichée jusqu'à ce que 30 secondes soient écoulées depuis le début du processus.
However, this value will not be displayed until 30 seconds have passed since the start of the process.
Même en tenant compte du retard dans le réseau téléphonique, vous pouvez probablement vous attendre à ce que les points de départ des secondes soient des marqueurs de secondes précis en environ un dixième de seconde.
Even allowing for the delay in the telephone network, you can probably expect the starts of the seconds pips to be accurate seconds markers within about one-tenth of a second.
Les Services administratifs des ressources humaines et le Secteur du service de la rémunération procèdent présentement à l'examen des dossiers afin de s'assurer que les résultats de l'évaluation en langue seconde soient consignés au dossier des titulaires, le cas échéant.
Human Resource Operational Services and the Compensation Service Division is in the process of reviewing files to ensure the Second language Evaluation Results are on file where required.
Je ne veux pas que les 10 secondes soient perdues si vous avez quelque chose à dire, monsieur.
I don't want that 10 seconds to go to waste if you want to contribute something, sir.
électroconductrices de manière que la première zone soit en contact direct avec les électrodes et que les secondes soient isolées d'un tel contact, et à appliquer aux électrodes un champ électrique
so that the first regions are in direct contact with the electrodes and the second regions are protected from such a contact; and applying to the electrodes an electrical field
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.