Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
serrait
Bedoelde u: serrer · serrant
clutched held hugged was squeezing clenched shook gripped
clasped
tightened
ached
clung
Dans le marché bondé, elle serrait fermement son dernier crayon à papier.
In the crowded market, she clutched her last lead pencil tightly.
La patte de l'écureuil serrait fermement le gland tandis qu'il filait.
A squirrel's paw clutched the acorn tightly as it scurried away.
Elle serrait contre elle son livre chéri en lisant au soleil.
She held her dearly beloved book close while reading in the sun.
Elle serrait fort son doudou pendant l'orage, se sentant en sécurité et aimée.
She held her lovey tightly during the storm, feeling safe and loved.
La petite fille serrait fort son ours en peluche en s'endormant.
The little girl hugged her teddy bear tightly while falling asleep.
Elle serrait son oreiller contre elle, rêvant d'un avenir meilleur.
She hugged her pillow, dreaming of a better tomorrow.
En marchant dans la foule, elle serrait son sac à main contre elle.
Walking in the crowd, she hugged her purse tightly.
Elle serrait la lettre écornée, remplie de souvenirs du passé.
She clutched the dog-eared letter, filled with memories from the past.
Elle serrait fermement l'ours en peluche usé, réticente à le laisser partir.
She clutched the threadbare teddy bear tightly, reluctant to let go.
Elle serrait la note avec appréhension, son contenu révélant un secret bouleversant.
She clutched the note fearfully, its contents revealing a shocking secret.
Elle serrait fort l'ours en peluche, trouvant du réconfort dans sa douceur.
She hugged the teddy bear steadfastly, finding comfort in its softness.
Accablée de chagrin, elle serrait les lettres qu'il lui avait écrites.
Wracked with grief, she clutched the letters he had written to her.
Le voyageur craintif serrait son gros bâton en passant à travers les bois.
The fearful traveler clutched his big stick tightly while passing through the woods.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met serrait: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

se serrer la main v.
shake hands
"Les deux hommes se serrent la main pour conclure leur accord."
se serrer les mains v.
shake hands
"Les deux hommes d'affaires se serrent les mains pour conclure le contrat."
serrer le poing v.
clench your fist · make a fist
"Il serre le poing de colère en voyant cette injustice."
serrer les dents v.
grit your teeth · clench your teeth
"Il a serré les dents pendant que le médecin soignait sa blessure."
serrer les poings v.
clench your fists
"Il serre les poings avant de frapper le sac de boxe."
! se serrer la ceinture v.
tighten one's belt
"Avec la crise, nous devons nous serrer la ceinture ce mois-ci."
! se serrer la pince v.
shake hands
"Les deux amis se sont serré la pince après leur réconciliation."
se serrer les coudes v.
stick together · support each other
"Face à la crise, les employés ont décidé de se serrer les coudes."
! serrer comme des sardines v.
pack in like sardines
"Dans le métro aux heures de pointe, les voyageurs sont serrés comme des sardines."
serrer de près v.
keep a close eye on
"Le directeur serre de près les finances de l'entreprise."
serrer la bride v.
tighten the reins
"Le directeur a décidé de serrer la bride aux employés."
serrer la ceinture v.
tighten one's belt
"Depuis qu'il a perdu son emploi, il doit serrer la ceinture."
serrer la pince v.
shake hands
"Il est venu me serrer la pince avant de partir."
! serrer la vis v.
crack down · tighten the screws
"Le directeur a décidé de serrer la vis après les incidents."
! serrer la vis à quelqu'un v.
crack down on someone
"Le professeur a décidé de serrer la vis à ses élèves turbulents."
serrer le coeur v.
break one's heart
"Cette photo de son enfance lui serre le cœur."
serrer les cordons de la bourse v.
tighten one's belt
"Depuis la crise, la famille doit serrer les cordons de la bourse."
serrer les lèvres v.
press one's lips together
"Il a serré les lèvres quand on l'a interrogé sur le secret."
! serrer les boulons v.
tighten the belt · cut back
"L'entreprise doit serrer les boulons pour survivre à la crise économique."
serrer les coudes v.
stick together · pull together
"L'équipe doit serrer les coudes pour surmonter cette crise."

Synoniemen voor serrait in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 884. Exact: 884. Verstreken tijd: 47 ms.